|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
|
(empath. Wort) |
shi |
|
empath. Ord |
(empath. Wort) |
(empath. Wort) |
3 |
211 |
|
(gramm. Wort) |
zai |
在 |
gramm. Ord |
(gramm. Wort) |
(gramm. Wort) |
5 |
485 |
|
(measure word für Bücher) |
ben |
本 |
(measure word für Bücher) |
(measure word für Bücher) |
(measure word für Bücher) |
9 |
451 |
|
(measure word für Kleider) |
jian |
件 |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
8 |
459 |
|
(measure word für Kleider) |
jian |
件 |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
9 |
118 |
|
(measure word) |
ge |
个 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
3 |
240 |
|
(measure word) |
jia |
家 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
5 |
396 |
|
(measure word) |
feng |
封 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
7 |
434 |
|
(measure word) |
tiao |
条 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
8 |
452 |
|
(measure word) |
kuai |
块 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
8 |
5 |
|
? |
ma |
吗 |
slutt av spørsmålet |
Frage, Schluss der - |
? |
1 |
153 |
|
à bientôt |
hui jian |
回见 |
farvel så lenge |
sehe Sie spæter |
bis schpøter |
4 |
700 |
|
à droîte |
you (bian) |
右 |
høyre, til - |
rechts, nach - |
ræchts |
s |
646 |
|
à l' occasion |
dui le |
对了 |
ved anledning |
bei der Gelegenheit |
bi dere Glægehait |
12 |
636 |
|
à parlé franc |
laoshi shuo |
老实说 |
ærlig sagt |
ehrlich gesagt |
erlich gsait |
12 |
402 |
|
acheter |
mai |
买 |
kjøpe |
kaufen |
chaufe |
8 |
267 |
|
agent de police |
jingcha |
警察 |
politimann |
Polizist |
Polizischt |
5 |
497 |
|
agréable |
shufu |
舒服 |
behagelig |
angenehm |
aagnæm |
9 |
471 |
|
Ah, non |
zao gao |
糟糕 |
Nei,nei |
Oh! Nein! |
nai |
9 |
394 |
|
aider |
bang |
帮 |
hjelpe |
helfen |
hælfe |
7 |
238 |
|
aimer |
xihuan |
喜欢 |
like |
gerne haben |
gern haa |
5 |
789 |
|
aimer |
xî huan |
喜欢 |
like |
gerne haben |
gærn haa |
s |
794 |
|
Allemand |
de guó rén |
德国人 |
tysker |
Deutscher |
Schwaab |
s |
357 |
|
aller |
zoulu |
走路 |
gå |
gehen, - zu Fuss |
gaa |
7 |
432 |
|
aller à acheter |
mai dongxi |
买东西 |
gå på kjøpetur |
kaufen gehen |
gaa go lædele |
8 |
188 |
|
aller à l'école |
shang ke |
上课 |
gå til skole |
zur Klasse gehen |
i d' Klass gaa |
4 |
509 |
|
aller à travail |
shang ban |
上班 |
jobb |
Arbeit, zur - gehen, an - sein |
a d' Arbet gaa |
9 |
187 |
|
aller au travail |
shang ban |
上班 |
gå til jobb |
zur Arbeit gehen |
a d' Arbet gaa |
4 |
212 |
|
aller là |
shang |
上 |
gå til |
hingehen |
heregaa |
5 |
56 |
|
Americain |
Meiguoren |
美国人 |
amerikaner |
Us-Amerikaner |
Amerikaner |
2 |
108 |
|
ami |
pengyou |
朋友 |
venne |
Freund |
Fründ |
3 |
673 |
|
ananas |
bo luo |
菠萝 |
ananas |
Ananas |
Ananas |
s |
15 |
|
ancien |
lao |
老 |
gammel |
alt |
alt |
1 |
51 |
|
Anglais |
Yingguoren |
英国人 |
engelskmann |
Brite, Englænder |
Ænglænder |
2 |
66 |
|
année |
sui |
岁 |
år gammel |
Jahre alt |
Jaar alt |
2 |
278 |
|
année |
nian |
年 |
år |
Jahr |
Jaar |
6 |
757 |
|
année |
nían |
年 |
år |
Jahr |
Jaar |
s |
753 |
|
anniversaire |
shëngrì |
生日 |
fødselsdag |
Geburtstag |
Geburtstag |
s |
68 |
|
apparence |
kanshangqu |
看上去 |
se ut |
aussehen, den Anschein geben |
uusgsee |
2 |
656 |
|
appeler pour réveiller |
jiaoxing fuwu |
叫醒服务 |
vekkanrop |
Weckanruf |
Weckaaruef |
12 |
216 |
|
apprendre |
xue |
学 |
lære |
lernen |
læære |
5 |
174 |
|
aprèsmidi |
xiawu |
下午 |
ettermiddag |
Nachmittag |
Namittag |
4 |
378 |
|
argent |
qian |
钱 |
penger |
Geld |
Gæld |
7 |
709 |
|
argent |
bì |
币 |
penger |
Geld |
Gæld |
s |
262 |
|
artiste |
yanyuan |
演员 |
kunstner |
Künstler |
Künschtler |
5 |
336 |
|
ascenseur |
dianti |
电梯 |
heis |
Lift |
Lift |
7 |
477 |
|
assez |
gou |
够 |
nok, være - |
genug sein |
gnueg |
9 |
494 |
|
assez |
zugoude |
足够的 |
nok |
genug |
gnueg |
9 |
213 |
|
attendre |
shang |
上 |
vente |
warten |
warte |
5 |
83 |
|
au revoir |
zaijian |
再见 |
ha det bra |
auf Wiedersehen |
Adjø |
2 |
192 |
|
aujourd'hui |
jintian |
今天 |
i dag |
heute |
hütt |
4 |
276 |
|
aujourd'hui |
jintian |
今天 |
i dag |
heute |
hüt |
6 |
320 |
|
aujourd'hui |
jintian |
今天 |
i dag |
heute |
hüt |
6 |
761 |
|
aujourd'hui |
jin tian |
今天 |
i dag |
heute |
hüt |
s |
13 |
|
aussi |
ye |
也 |
olså |
auch |
au |
1 |
155 |
|
aussi |
hai |
还 |
enda |
auch, noch |
au |
4 |
533 |
|
aussi |
hai you |
还有 |
også |
auch |
au |
10 |
261 |
|
auteur |
zuojia |
作家 |
forfatter |
Autor |
Schriftschteller |
5 |
805 |
|
automobil |
qiche |
汽车 |
bil |
Auto |
Auto |
s |
506 |
|
autre |
qita |
其他 |
ander |
andre, ander |
en andere |
9 |
288 |
|
autumne |
qiütian |
秋天 |
høst |
Herbst |
Herbscht |
6 |
799 |
|
avion |
feiji |
飞机 |
fly |
Flugzeug |
Flugzüg |
s |
127 |
|
avoir |
you |
有 |
ha |
haben, besitzen |
haa |
3 |
564 |
|
avoir assez |
bao |
饱 |
ha nok |
genug haben |
gnueg ha |
10 |
356 |
|
avoir besoin |
bu yong |
不用 |
trenge |
brauchen |
bruuche |
7 |
507 |
|
avoir bonne mine |
haokan |
好看 |
god utseende |
gut aussehend |
guet usgsee |
9 |
508 |
|
avoir bonne mine |
haokan |
好看 |
utseende, god - |
aussehend, gut - |
guet usgsee |
9 |
298 |
|
avoir chaud |
re |
热 |
varmt, ha - |
heiss haben |
haiss haa |
6 |
555 |
|
avoir de temps |
you kong |
有空 |
ha tid |
Zeit haben |
Ziit ha |
10 |
177 |
|
avoir faim |
e |
俄 |
sulten |
hungrig sein |
Hunger haa |
4 |
770 |
|
avoir faim |
è |
俄 |
sulten |
hungrig |
Hunger haa |
s |
294 |
|
avoir froid |
leng |
冷 |
fryse |
kalt haben |
früre |
6 |
250 |
|
avoir peur |
kongpa |
恐怕 |
redd for, være - |
befürchten, Angst haben |
Angst haa |
5 |
769 |
|
avoir soif |
ke |
渴 |
tørst |
durstig |
Durscht haa |
s |
531 |
|
avoir très faim |
e sl le |
饿死了 |
veldig sulten |
sehr hungrig |
seer hungrig |
10 |
669 |
|
baignoir |
yupen |
浴盆 |
bad |
Badewanne |
Badwanne |
12 |
817 |
|
balle |
qiu |
球 |
ball |
Ball |
Balle |
s |
530 |
|
balle fourrée |
baozi |
包子 |
|
gefüllte Kugeln |
gfüllti Chugle |
10 |
408 |
|
banane |
xiangjiao |
香嶣 |
banane |
Banane |
Banane |
8 |
694 |
|
banane |
xiang jiao |
香蕉 |
banane |
Banane |
Banane |
s |
376 |
|
banque |
yinhang |
银行 |
bank |
Bank, Geldinst. |
Bank |
7 |
335 |
|
bar |
jiuba |
酒吧 |
bar |
Bar |
Bar |
7 |
816 |
|
battre |
da |
打 |
slå |
schlagen |
schla |
s |
493 |
|
beaucoup |
hen duo |
很多 |
mange |
viele |
vill |
9 |
719 |
|
beaucoup |
duõ |
多 |
mange, mye |
viel ( e ) |
vill |
s |
668 |
|
berceau de fer |
yundou |
熨斗 |
vugge |
Wiege |
Wiegi |
12 |
364 |
|
bicyclette |
zixing che |
自行车 |
sykkel |
Fahrrad |
Velo |
7 |
183 |
|
bien |
hao bu hao |
好不好 |
ok |
gut, alles gut, ok |
guet |
4 |
158 |
|
bientôt |
kuai |
快 |
snart |
bald |
bald |
4 |
563 |
|
bientôt |
kuai |
快 |
snart |
bald |
bald |
10 |
19 |
|
bienvenu |
huanying |
欢迎 |
velkommen |
willkommen |
willkomme |
1 |
721 |
|
bienvenue |
huãnyíng |
欢迎 |
velkommen |
willkommen |
willkomme |
s |
518 |
|
bière |
pijiu |
啤酒 |
øl |
Bier |
Bier |
10 |
589 |
|
billett |
piao |
票 |
billett |
Fahrkarte |
Billett |
11 |
602 |
|
billett de train |
huoche piao |
火车票 |
toggbillett |
Fahrschein |
Bahnbillet |
11 |
729 |
|
boeuf, vache |
niú |
牛 |
oks, kue |
Ochse, Kuh |
Ochs, Kue |
s |
28 |
|
boir |
he |
喝 |
drikke |
trinken |
trinke |
1 |
500 |
|
bon marché |
pianyi |
便宜 |
billig |
billig sein |
billig sii |
9 |
501 |
|
bon marché |
he suan |
合算 |
rimelig |
günstig, preisgünstig |
günschtig |
9 |
8 |
|
bon, bien |
hao |
好 |
god, bra |
gut |
guet |
1 |
9 |
|
bonjour |
ni hao |
你好 |
hei |
guten Tag |
grüezi |
1 |
578 |
|
bouchon |
duche |
堵车 |
trafikkork |
Verkehrsstau |
Stau |
11 |
743 |
|
boulangerie |
miànbäodian |
面包店 |
bakeri |
Bäckerei |
Beckerei |
s |
441 |
|
boutique |
baihuo shangdian |
百货商店 |
butikk |
Kræmerladen |
Lade |
8 |
745 |
|
boutique |
shängdìan |
商店 |
klærbutikk |
Kleiderladen |
Chlaiderlade |
s |
681 |
|
broccoli |
xi lan hua |
西兰花 |
broccoli |
Broccoli |
Broccoli |
s |
242 |
|
bureau |
ju |
局 |
kontor |
Büro |
Büro |
5 |
354 |
|
bus |
che |
车 |
bil, buss |
Auto, Buss |
Bus |
7 |
369 |
|
bus |
gonggong qiche |
公共汽车 |
buss, linje- |
Bus, øffentlicher - |
Bus |
7 |
370 |
|
bus |
che |
车 |
buss, linje- |
Bus, øffentlicher - |
Bus |
7 |
371 |
|
bus |
gong jiao che |
公交车 |
buss, linje- |
Bus, øffentlicher - |
Bus |
7 |
810 |
|
bus |
gonggongqiche |
公共汽车 |
buss |
Bus |
Bus |
s |
414 |
|
ça coute |
duo shao qian |
多少浅 |
hva koster |
wieviel ist es |
wievill choschtets |
8 |
626 |
|
ça dépends de |
yao kan qingkuang |
要看情况 |
det avhenger av |
es kommt darauf an |
s' chunt druf aa |
12 |
164 |
|
ça ne fait rien |
meiguanxi |
没关系 |
det gjør ingenting |
macht nichts |
isch gliich |
4 |
69 |
|
ca. |
zuoyou |
左右 |
omtrent |
ungefæhr |
ca. |
2 |
314 |
|
ca. |
dayue |
大约 |
omtrent |
ungefæhr |
ca. |
6 |
782 |
|
café |
kafëi |
咖啡 |
kafe |
Kaffee |
Kafi |
s |
32 |
|
caffee |
kafei |
咖啡 |
kafe |
Kaffee |
kafi |
1 |
809 |
|
camion |
kache |
卡车 |
lastebil |
Lastwagen |
Laschtwage |
s |
593 |
|
camp, auberge |
zhan |
站 |
leir, vandrerhjem |
Lager, Herberge |
Lager |
11 |
549 |
|
canard rôti |
kao ya |
烤鸭 |
stekt ant |
gebratene Ente |
brøtleti Ænte |
10 |
686 |
|
carrotte |
hu luo bo |
胡萝卜 |
gulrot |
Karotten |
Rüebli |
s |
386 |
|
carte |
ditu |
地图 |
kart |
Landkarte |
Landcharte |
7 |
447 |
|
carte |
yi tao mingxinpian |
一套明信片 |
kort |
Postkartenset |
Charte |
8 |
456 |
|
carte postale |
mingxinpian |
明信片 |
kort |
Postkarte |
charte |
|
34 |
|
ce |
zhe |
这 |
det |
dies |
das |
1 |
411 |
|
ce |
zhe xie |
这些 |
det |
diese |
dææ |
8 |
60 |
|
ce année |
jin nian |
今年 |
denne år |
dieses Jahr |
hür |
2 |
326 |
|
ce mois |
zhe ge yue |
这个月 |
denne måned |
dieser Monat |
dææ Monet |
6 |
554 |
|
ce soir |
jinwan |
今晚 |
i kveld |
heute Abend |
hüt Abig |
10 |
116 |
|
celui là |
na |
那 |
|
jene |
die |
3 |
492 |
|
celui là |
shenme |
什么 |
|
jenes |
------- |
9 |
446 |
|
cent |
bai |
百 |
hundert |
hundert |
hundert |
8 |
751 |
|
cent |
bai |
佰 |
hudert |
hundert |
hundert |
s |
697 |
|
cerise |
ying tao |
樱桃 |
kirsebære |
Kirschen |
Chriesi |
s |
479 |
|
certain |
yiding |
一定 |
bestemt |
sicher, bestimmt |
sicher |
9 |
184 |
|
c'est bien |
xing ma? |
行吗 |
ok? |
ok, ist's ok |
das isch guet |
4 |
558 |
|
c'est bon |
haochi |
好吃 |
god mat |
es ist gut |
s'isch guet |
10 |
130 |
|
c'est dommage |
zhen kexi |
真可惜 |
så synd |
schade, wie - |
schaad |
3 |
197 |
|
c'est mon/son/votre tour |
gai le |
该。。了 |
neste i rekkefølge |
Reihe, ist an der Reihe |
Raie |
5 |
604 |
|
c'est vrai |
jiu shi |
就是 |
så er det! |
stimmt! |
schtimmt |
11 |
550 |
|
c'est vrai? |
shi ma |
是吗 |
er det så? |
stimmt's |
ischs' wahr |
10 |
644 |
|
cette affaire |
zhe jian shi |
这件事 |
denne sak |
diese Angelegenheit |
die Sach |
12 |
329 |
|
cette année |
jin nian |
今年 |
denne år |
dieses Jahr |
das Jaar |
6 |
323 |
|
cette semaine |
zhe ge xingqi |
这个星期 |
denne uke |
diese Woche |
die Wuche |
6 |
625 |
|
chambre |
fangjian |
房间 |
rom |
Zimmer |
Zimmer |
12 |
234 |
|
changer |
huan |
换 |
skifte |
wechseln |
wæchsle |
5 |
377 |
|
changer |
huan |
换 |
skifte |
wechseln |
wæchsle |
7 |
823 |
|
chanson |
ge |
歌 |
song |
Lied |
Lied |
s |
822 |
|
chanter |
chang ge |
唱歌 |
singe (en song) |
singen |
singe |
s |
833 |
|
chapeau |
maozi |
帽子 |
hat |
Hut |
Huet |
s |
771 |
|
chaud |
re |
热 |
varmt |
heiss |
heiss |
s |
838 |
|
chaussettes |
wazi |
袜子 |
sokker |
Socken |
Socke |
s |
839 |
|
chaussure |
xie |
鞋 |
shoe |
Schuhe |
Schue |
s |
663 |
|
check out |
tui fang |
退房 |
check out |
check out |
uschecke |
12 |
266 |
|
chef |
chushi |
|
sjef |
Chef |
Chef |
5 |
445 |
|
cher |
gui |
贵 |
dyrt |
teuer sein |
tüür |
8 |
385 |
|
chercher |
cha |
查 |
søke |
suchen |
sueche |
7 |
734 |
|
cheval |
mâ |
馬 |
hest |
Pferd |
Ross |
s |
388 |
|
chevaucher |
qi |
婍 |
ri |
reiten |
rite |
7 |
738 |
|
chien |
gôu |
狗 |
hund |
Hund |
Hund |
s |
788 |
|
chin. Speise |
jiaozi |
饺子 |
kinesisk mat |
chin. Speise |
chin. Speise |
s |
21 |
|
Chine |
Zhongguo |
中国 |
Kina |
China |
China |
1 |
43 |
|
chinois |
zhongwen |
中文 |
kinesisk |
chinesisch |
chinesisch |
2 |
793 |
|
Chinois |
zhong guó rén |
中国人 |
kinese |
Chinese |
Chines |
s |
431 |
|
chose |
dongxi |
东西 |
ting |
Dinge |
Sache |
8 |
637 |
|
chose |
shi |
事 |
ting |
Ding, Sache |
Sach |
12 |
715 |
|
ciel |
tiãn |
天 |
himmelen |
Himmel |
Himmel |
s |
742 |
|
cinema |
diànyîngyuàn |
电影院 |
kino |
Kino |
Kino |
s |
710 |
|
citoyen |
rén mín |
人民 |
meneske, statsborger |
Mensch, Staatsbürger |
Mænsch |
s |
634 |
|
clef |
yaoshi |
钥匙 |
nøkkel |
Schlüssel |
Schlüssel |
12 |
658 |
|
climatisation |
kongtiao |
空调 |
air-conditioning |
Klimaanlage |
Klimaaalag |
12 |
544 |
|
Coca Cola |
kekou kele |
可口可乐 |
Coca Cola |
Coca Cola |
Coca Cola |
10 |
368 |
|
coche |
mache |
马车 |
hestevogn |
Pferdewagen, kutsche |
Guutsche |
7 |
783 |
|
cola |
kèlè |
可乐 |
cola |
Cola |
Cola |
s |
214 |
|
collège |
zhong xue |
中学 |
vidergående skole |
Mittelschule |
Mittelschuel |
5 |
141 |
|
combien |
ji |
几 |
hvor mange / mye |
wie viele |
wie vill |
4 |
413 |
|
combien |
duo shao |
多少 |
hvor mye / mange |
wieviel, wieviele |
wievill |
8 |
760 |
|
combien |
duo shâo |
多少 |
hvor mye |
wie viel |
wie vill |
s |
312 |
|
combien de temps |
duojiu |
多久 |
hvor leng |
wie lang |
wie lang |
6 |
522 |
|
commander |
dian cai |
点菜 |
bestille |
bestellen |
bschtelle |
10 |
61 |
|
comment |
duo |
多 |
hvordan |
wie |
wie |
2 |
90 |
|
comment |
zenme |
怎么 |
hvordan |
wie |
wie |
3 |
91 |
|
comment ça va? |
zenme yang |
怎么样 |
hvordan går det |
wie gehts |
wie gaats |
3 |
359 |
|
comment je viens? |
zenme zou |
怎么走 |
hvordan kommer jeg der |
wie komme ich dorthin |
wie chumi deet here |
7 |
750 |
|
commissariat |
jîngchájú |
警察局 |
politistasjon |
Polizeiposten |
Polizeiposchte |
s |
464 |
|
comparer |
bi |
比 |
likne |
vergleichen |
vergliiche |
9 |
615 |
|
comprendre |
dong |
懂 |
forstå |
verstehen |
verschtaa |
11 |
633 |
|
compris |
han |
含 |
inkludert |
inbegriffen |
inbegriffe |
12 |
265 |
|
comptable |
kuaiji |
会计 |
bokholder |
Buchhalter |
Buechhalter |
5 |
683 |
|
concombre |
huang cua |
黄瓜 |
agurk |
Gurke |
Gugummere |
s |
618 |
|
conducteur |
lieche yuan |
列车员 |
konduktør |
Schaffner |
Konduktør |
11 |
73 |
|
confiture |
guojiang |
果酱 |
marmelade |
Konfitüre |
Gonfi |
2 |
81 |
|
connaître |
renshi |
认识 |
kjenne |
kennen, - jemanden |
kænne |
2 |
54 |
|
conseiller |
cai |
猜 |
gjette |
raten |
rate |
2 |
340 |
|
côté |
bian |
边 |
side |
Seite |
Siite |
7 |
467 |
|
couleur |
yanse |
颜色 |
farge |
Farbe |
Farb |
9 |
444 |
|
cravate |
lingdai |
领带 |
slips |
Kravatte |
Gravatte |
8 |
382 |
|
croire |
ziang xin |
相信 |
tro |
glauben |
glaube |
7 |
361 |
|
croisement |
lukou |
路口 |
kryss, vei- |
Kreuzung |
Chrüzig |
7 |
529 |
|
cuit à l'étouffée |
xiao long |
小笼 |
|
halb zugedeckt gedæmpft |
halbe zuedeckt |
10 |
17 |
|
d'accord |
hao ba |
好吧 |
ok |
ok |
iiverstande |
1 |
18 |
|
d'accord |
hao de |
好的 |
ok |
ok |
iiverstande |
1 |
185 |
|
d'accord |
xing |
行 |
ok |
ok, all right, fein |
iiverstande |
4 |
182 |
|
dans ce cas |
name |
那么 |
i tilfelle |
in diesem Fall |
i dem Fall |
4 |
551 |
|
dans ce cas |
na |
那 |
da |
in dem Fall |
i dem Fall |
10 |
826 |
|
danse |
wu |
舞 |
dans |
Tanz |
Tanz |
s |
824 |
|
danser |
tiao wu |
跳舞 |
danse |
tanzen |
tanze |
s |
281 |
|
date |
hao |
号 |
data |
Datum |
Datum |
6 |
758 |
|
date |
hào |
号 |
data |
Datum, Nummer |
Datum |
s |
766 |
|
de |
de |
的 |
av |
Genitiv, franz.: de |
vo |
s |
151 |
|
de à |
cong…………dao |
从。。到 |
fra … til |
von…………bis |
vo . Bis |
4 |
641 |
|
de bonne heure |
ban ye |
半夜 |
tidlige timer på morgen |
frühe Morgenstunden |
frue am Morge |
12 |
36 |
|
de rien |
bu keqi |
不客气 |
vær så god |
nichts zu danken |
scho guet |
1 |
647 |
|
dedans |
li |
里 |
inni |
innen |
drinn |
12 |
150 |
|
déjeuner |
zao can |
早餐 |
frokost |
Frühstück |
Zmorge |
4 |
159 |
|
déjeuner |
zaofan |
早饭 |
frokost |
Frühstück |
Zmorge |
4 |
269 |
|
demain |
mingtian |
明天 |
i morgen |
morgen |
morn |
5 |
280 |
|
demain |
mingtian |
明天 |
i morgen |
morgen |
morn |
6 |
321 |
|
demain |
mingtian |
明天 |
i morgen |
morgen |
morn |
6 |
139 |
|
demander |
wen |
问 |
spørre |
fragen |
frøge |
4 |
152 |
|
demie |
ban |
半 |
halv |
halb (-e Stunde) |
halbi |
4 |
610 |
|
depart |
kai |
开 |
kjøre bort |
abreisen |
abraise |
11 |
611 |
|
departure |
fache |
发车 |
avreise |
Abreise |
Abrais |
11 |
505 |
|
dérnier |
zuihou |
最后 |
siste |
letzter |
letscht |
9 |
701 |
|
derrière |
hou bian |
后 |
bak |
hinten, dahinten |
hinte |
s |
587 |
|
descendre |
xia che |
下车 |
gå av |
aussteigen |
usstiige |
11 |
27 |
|
desirer |
xiang |
想 |
ønske |
wünschen |
wøische |
1 |
117 |
|
deux |
liang |
两 |
to |
zwei |
zwee, zwoo, zwai |
3 |
282 |
|
deuxmilleethuit |
erlinglingba |
二零零八 |
totusendogåtte |
zweitausendundacht |
zwaitusigundacht |
6 |
699 |
|
devant, avant |
qian (bian) |
前 |
fram |
vor, 大 |
vor |
s |
236 |
|
devenir |
dang |
当 |
blir |
werden |
werde |
5 |
552 |
|
devoir |
dei |
得 |
må |
muss |
muess |
10 |
590 |
|
devoir |
yinggai |
应该 |
skulle, skal |
sollte, soll |
søtt |
11 |
449 |
|
dictionnaire |
Ying Han cidian |
英汉词典 |
ordbok |
Wørterbuch, engl - chin |
Wørterbuech |
8 |
107 |
|
difficult |
nan |
难 |
vanskelig |
schwer, schwierig |
schwiirig |
3 |
439 |
|
difficult |
nan |
难 |
vanskelig |
schwierig sein |
schwirig |
8 |
292 |
|
dimanche |
xingqiri |
星期日 |
søndag |
Sonntag formal |
Sunntig |
6 |
293 |
|
dimanche |
zingqitian |
星期天 |
søndag |
Sonntag |
Sunntig |
6 |
308 |
|
dire |
shuo |
说 |
si |
sagen |
sæge |
6 |
144 |
|
dix |
shi |
十 |
ti |
zehn |
zææ |
4 |
257 |
|
docteur |
yisheng |
医生 |
lege |
Arzt |
Dokter |
5 |
77 |
|
doit |
yinggai |
应该 |
skal |
soll |
søll |
2 |
560 |
|
donner |
di |
递 |
gi videre |
übergeben |
witergææ |
10 |
659 |
|
douche |
linyu |
淋浴 |
dusje |
Dusche |
Duschi |
12 |
732 |
|
dragon |
lóng |
龍 |
drake |
Drache |
Drache |
s |
71 |
|
droîte |
you |
右 |
høyre |
rechts |
ræchts |
2 |
349 |
|
droîte |
rechts |
右 |
høyre |
rechts |
ræchts |
7 |
404 |
|
eau |
shui |
水 |
vann, væske |
Wasser, Fuessigkeit, Gewaesser |
Wasser |
8 |
536 |
|
eau |
shui |
水 |
vann |
Wasser |
Wasser |
10 |
765 |
|
eau |
shui |
水 |
vann |
Wasser |
Wasser |
s |
780 |
|
eau |
shuî |
水 |
vann |
Wasser |
Wasser |
s |
537 |
|
eau de mineral |
kuangquan shui |
矿泉水 |
mineralvann |
Mineralwasser |
Mineralwasser |
10 |
779 |
|
eau gazeuse |
suda |
苏打 |
soda |
Limonade |
Bløterliwasser |
s |
827 |
|
écouter |
ting |
听 |
høre |
zuhøren |
lose |
s |
316 |
|
écrire lettre |
xie xin |
写信 |
skrive et brev |
Brief schreiben |
Brief schriibe |
6 |
820 |
|
électricité |
dian |
电 |
strøm |
Elektrizität |
elektrisch |
s |
275 |
|
élève |
tongxuemen |
同学们 |
elev |
Schüler, Student |
Schüeler |
6 |
807 |
|
emprunter |
chuzu |
出租 |
leie |
borgenleihen |
miete |
s |
344 |
|
en avant |
qian mian |
前面 |
fram |
vorne, davor |
vorne |
7 |
713 |
|
en haut |
shàng |
上 |
opp |
hinauf |
ufe |
s |
653 |
|
en moment |
zanshi |
暂时 |
i øyeblikk |
zur Zeit |
Momænt |
12 |
206 |
|
enfant |
haizi |
孩子 |
barn |
Kinder |
Chind |
5 |
437 |
|
enfant |
xiao hai |
小孩 |
barn, baby |
Kinder, kleine - |
Chind |
8 |
114 |
|
enfin |
zhongyu |
终于 |
endelig |
schliesslich, endlich |
æntli |
3 |
470 |
|
entendre à |
ting |
听 |
høre til |
høren zu |
lose |
9 |
120 |
|
entreprise |
gongsi |
公司 |
firma |
company |
Gschæft |
3 |
395 |
|
envoyer |
ji |
奇 |
sende |
abschicken |
abschikke |
7 |
689 |
|
épinards |
bo cai |
菠菜 |
spinat |
Spinat |
Spinat |
s |
504 |
|
epuisé |
mai guang le |
卖光了 |
solgt |
ausverkauft |
uusverchauft |
9 |
362 |
|
est |
dong |
东 |
ost |
Osten |
Oschte |
7 |
704 |
|
est |
dong |
东 |
ost |
Ost |
Ost |
s |
649 |
|
est cassé |
huai le |
坏了 |
har brekket |
ist gebrochen |
isch broche |
12 |
289 |
|
et |
he |
和 |
og |
und |
und |
6 |
723 |
|
et du? |
nî né? |
你呢 |
og du? |
und du? |
und du? |
s |
635 |
|
étage |
ceng |
层 |
etasje |
Stockwerk |
Stock |
12 |
287 |
|
été |
xiatian |
夏天 |
summer |
Sommer |
Summer |
6 |
767 |
|
été |
xiatian |
夏天 |
summer |
Sommer |
Summer |
s |
99 |
|
êter loin |
chumen |
出门 |
borte |
weg sein |
furt sii |
3 |
3 |
|
être |
shì |
是 |
er |
ist, sein |
sii |
1 |
239 |
|
être |
zai |
在 |
være |
sein, an-/in sein |
sii |
5 |
205 |
|
être à la retraite |
tuixiu |
退休 |
pensjonert |
erholen, pensioniert sein |
uusgschtüret sii |
5 |
62 |
|
être ancien |
da |
大 |
gammel, være - |
alt sein |
alt sii |
2 |
80 |
|
être correct |
dui |
对 |
korrekt, være - |
korrekt sein |
korrækt sii |
2 |
63 |
|
être grand |
da |
大 |
stor, være - |
gross sein |
gross sii |
2 |
75 |
|
être jeune |
nianqing |
年轻 |
ung, være - |
jung sein |
jung sii |
2 |
202 |
|
être jolie |
piaoliang |
漂亮 |
kjempefin, være - |
schøn sein |
shøn sii |
5 |
173 |
|
être ouverte |
kai |
开 |
åpent, være - |
offen sein |
offe sii |
4 |
608 |
|
être sûr, certain |
qingchu |
清楚 |
være sikkert |
sicher sein |
sicher sii |
11 |
486 |
|
être tard |
chi dao |
迟釖 |
seint |
spæt sein |
schpaat sii |
9 |
215 |
|
étudiant |
da xuesheng |
大学生 |
student |
student Uni- |
Studænt |
5 |
630 |
|
examiner |
chacha |
查查 |
undersøke |
nachsehen |
kontrolliere |
12 |
42 |
|
expliquer |
shuo |
说 |
si |
sagen, erklären |
erchlære |
2 |
|
|
expliquer |
shuo |
说 |
si |
sagen erklaeren |
erchlære |
2 |
33 |
|
extrême |
tai……le |
太.了 |
ekstrem |
extrem |
extrem |
1 |
296 |
|
extrême |
tebie |
特别 |
meget |
extrem, sehr |
seer |
6 |
235 |
|
fair |
gan |
干 |
gjøre |
tun |
mache |
5 |
640 |
|
faire bruit |
chao |
吵 |
gjøre bråk |
lærmig sein |
lut |
12 |
566 |
|
faire la facture |
mai dan |
买单 |
lage rgningen |
Rechnung aufsetzen |
beræchne |
10 |
199 |
|
familie |
jia |
家 |
familie |
Familie |
Familie |
5 |
784 |
|
fanta |
fenda |
芬达 |
fanta |
Fanta |
Fanta |
s |
25 |
|
fatique, être |
lei |
累 |
være slitten |
müde sein |
müed sii |
1 |
594 |
|
faute |
cuo |
错 |
feil |
falsch |
falsch |
11 |
128 |
|
féminine |
nü |
女 |
kvinnelig |
weiblich |
wiiblich |
3 |
429 |
|
fermé |
guanmen |
关门 |
stenge, stengt |
schliessen, geschlossen sein |
gschlosse |
8 |
210 |
|
fille |
nü'er |
女儿 |
datter |
Tochter |
Tochter |
5 |
209 |
|
fils |
erzi |
儿子 |
son |
Sohn |
Soon |
5 |
189 |
|
fin de la journée |
xia ban |
下班 |
stengetid (jobb) |
Feierabend |
Fiirabig |
4 |
190 |
|
fin de l'école |
xia ke |
下课 |
stengetid (skole) |
Schulende |
Schuelferie |
4 |
814 |
|
fin de semaine |
zhoumo |
周末 |
helga |
Wochenende |
Wuchenænd |
s |
488 |
|
finir avec le travail |
xia ban |
下班 |
slutte med arbeid |
Arbeit beenden |
mit dr Arbet fertig sii |
9 |
800 |
|
flamme |
huo |
火 |
flamme |
Flamme |
Flamme |
s |
72 |
|
flatter |
guojiang |
过奖 |
smigre |
schmeicheln |
----------- |
2 |
773 |
|
fleur |
huämu |
花木 |
blomster |
Blumen |
Blueme |
s |
579 |
|
fort |
lihai |
厉害 |
voldsom |
heftig |
heftig |
11 |
436 |
|
foulard |
weijin |
围巾 |
skjerf |
Schal, Halstuch |
Schal |
8 |
406 |
|
frais |
xinxian |
新鲜 |
fersk |
frisch |
frisch |
8 |
407 |
|
fraise |
caomei |
草莓 |
jordbær |
Erdbeere |
Ebberi |
8 |
692 |
|
fraise |
cao mei |
草莓 |
jordbær |
Erdbeere |
Ebberi |
s |
221 |
|
frère |
gege |
哥哥 |
bror, elder |
ælterer Bruder |
Brüeder |
5 |
223 |
|
frère |
didi |
弟弟 |
bror, ynger |
jüngerer Bruder |
Brüeder |
5 |
123 |
|
frivolitée |
shuai |
率 |
uoverlagt |
leichtfertig, offenherzig, smart |
------ |
3 |
772 |
|
froid |
leng |
冷 |
kald |
kalt |
chalt |
s |
404 |
|
fruit |
shuiguo |
水果 |
frukt |
Frucht |
frucht |
8 |
404 |
|
fruit |
guo |
果 |
droge |
Frucht, Drogensucht |
Ruschgift |
8 |
679 |
|
fruit |
shui guo |
水果 |
frukt |
Frucht |
Frucht |
s |
524 |
|
fruits de mer |
haixian |
海鲜 |
|
Meeresfrüchte |
Meeresfrücht |
10 |
438 |
|
gadeau |
liwu |
礼物 |
gave |
Geschenk |
Gschænk |
8 |
707 |
|
gadeau |
lîwù |
礼物 |
gave |
Geschenk |
Gschænk |
s |
568 |
|
garçon |
fuwuyuan |
服务员 |
servitør |
Kellner |
Chælner |
10 |
355 |
|
gare |
huoche zhan |
火车站 |
stasjon |
Bahnhof |
Bahnhof |
7 |
562 |
|
gâteau |
bing |
饼 |
kake |
Kuchen |
Chueche |
10 |
70 |
|
gauche |
zuo |
左 |
venstre |
links |
links |
2 |
339 |
|
gauche |
zuo |
左 |
venstre |
links |
links |
7 |
702 |
|
gauche |
zuo |
左 |
venstre, til - |
links |
links |
s |
711 |
|
Geld, Währung |
yuán |
圆 |
kinesisk penger |
Geld, Währung |
Geld, Währung |
s |
712 |
|
Geld, Währung |
kuài |
块 |
kinesisk penger |
Geld, Währung |
Geld, Währung |
s |
299 |
|
généralement |
zui |
最 |
oftest |
meist |
maischtens |
6 |
553 |
|
goûter |
chang |
尝 |
prøve (mat) |
versuchen |
probiere |
10 |
716 |
|
grand |
dà |
大 |
gammel |
alt, gross |
alt |
s |
167 |
|
Grande, la |
dade |
大的 |
stor |
Grosse, das - |
s' Grossi |
4 |
48 |
|
Grande-Bretagne |
Yingguo |
英国 |
Storbritannia |
Grossbritanien |
Ængland |
2 |
225 |
|
grandmère |
nainai |
奶奶 |
farmor |
Grossmutter farmor |
Grosi |
5 |
229 |
|
grandmère |
waipo |
外婆 |
mormor |
Grossmutter, mormor |
Grosi |
5 |
230 |
|
grandmère |
laolao |
咾咾 |
mormor |
Grossmutter, mormor |
Grosi |
5 |
226 |
|
grandpère |
yeye |
爷爷 |
farfar |
Grossvater farfar |
Grossvater |
5 |
|
|
grandpère |
waigong |
外公 |
morfar |
Grossvater, morfar |
Grossvater |
5 |
|
|
grandpère |
laoye |
老爷 |
morfar |
Grossvater, morfar |
Grossvater |
5 |
580 |
|
grave |
du |
堵 |
alvorlig |
ernst, innig |
erscht |
11 |
600 |
|
guichet |
shoupiao chu |
售票处 |
billettkontor |
Billettschalter |
Billetschalter |
11 |
237 |
|
guide |
dao you |
导游 |
turistfører |
Touristenführer |
Turischtefüerer |
5 |
490 |
|
habit |
fuzhuang |
服装 |
klær |
Kleidung |
Chlaid |
9 |
160 |
|
hall |
ting |
厅 |
hall |
Halle |
Halle |
4 |
688 |
|
haricot |
dou |
豆 |
bønne |
Bohnen |
Boone |
s |
812 |
|
hélicoptère |
zhi sheng feiji |
直升飞机 |
helikopter |
Hubschrauber |
Helikopter |
s |
390 |
|
heure |
xiaoshi |
小时 |
time |
Stunde |
Schtund |
7 |
143 |
|
heures |
dian |
点 |
tida |
uhr (o'clock) |
………i |
4 |
95 |
|
heureusement |
hai hao |
还好 |
heldigvis |
glücklicherweise |
zum Glück |
3 |
97 |
|
hier |
zuotian |
昨天 |
i går |
gestern |
geschter |
3 |
319 |
|
hier |
zuotian |
昨天 |
i går |
gestern |
geschter |
6 |
808 |
|
hier |
zuotian |
昨天 |
i går |
gestern |
geschter |
s |
290 |
|
hiver |
dongtian |
冬天 |
vinter |
Winter |
Winter |
6 |
768 |
|
hiver |
dongtian |
冬天 |
vinter |
Winter |
Winter |
s |
50 |
|
homme |
ren |
人 |
menneske |
Mensch |
Mænsch |
2 |
106 |
|
homme |
nan |
男 |
mann |
Mann, mænnlich |
Maa |
3 |
270 |
|
homme |
airen |
爱人 |
mann |
Ehegatte |
maa |
5 |
752 |
|
hôpital |
yïyuàn |
医院 |
sykehus |
Spital |
Spital |
s |
161 |
|
hôtel |
fandian |
饭店 |
hotel |
Hotel |
Hotel |
4 |
609 |
|
idéal |
zuihao |
最好 |
ideal |
ideal |
ideal |
11 |
387 |
|
idée |
hao zhuyi |
好主意 |
idè |
Idee, gute - |
Idee |
7 |
193 |
|
idée, bonne idée |
hao zhuyi |
好主意 |
idè |
Idee, gute Idee |
Idee |
4 |
98 |
|
il |
ta |
他 |
han |
er |
er |
3 |
285 |
|
ils |
tamen |
它们 |
dere |
sie, 3.persMehrz sæchlich |
es |
6 |
258 |
|
infirmière |
hushi |
护士 |
sykepleier |
Krankenschwester |
Chrankeschwøschter |
5 |
219 |
|
interessant |
youyisi |
有意思 |
interessant |
interessant |
interessant |
5 |
655 |
|
Internet |
hulianwang |
互联网 |
internet |
intérnet |
Internet |
12 |
268 |
|
interprète |
fanyi |
翻译 |
tolk |
Dolmetscher |
Uebersetzer |
5 |
556 |
|
inviter |
qing |
请 |
invitere |
einladen |
iilade |
10 |
283 |
|
janvier |
yiyue |
一月 |
januar |
Januar |
Januar |
6 |
465 |
|
jaune |
huang |
黄 |
gul |
gelb |
gææl |
9 |
7 |
|
je |
wo |
我 |
jeg |
ich |
ich |
1 |
82 |
|
je aussi |
wo ye shi |
我也是 |
jeg ålso |
ich auch |
i au |
2 |
523 |
|
je commande |
wo lai dian |
我来点 |
jeg bestiller |
ich bestelle |
i bschtelle |
10 |
777 |
|
je ne comprens pas |
wô ting bù dong |
我听不懂 |
jeg forstår ikke |
ich verstehe nicht |
i verstaa nød |
s |
724 |
|
je ne sais pas |
wô bù shï dào |
我不是到 |
vet ikke |
weiss nicht |
wais nød |
s |
380 |
|
je penses |
wo xiang |
我想 |
jeg mener |
Ich denke |
i tænke |
7 |
815 |
|
jeu de balle |
daqiu |
打球 |
ballspill |
Ballspiel |
Ballspiil |
s |
45 |
|
jeune |
xiao |
小 |
ung |
jung |
jung |
2 |
717 |
|
jeune |
xiào |
小 |
ung |
jung |
jung |
s |
720 |
|
jeune |
shâo |
少 |
ung |
jung |
jung |
s |
422 |
|
jolie mademoiselle |
taozi |
桃子 |
kjempefin jente |
Maedchen, bildhübsches - |
Maitli |
8 |
249 |
|
jour |
tian |
天 |
dag, døgn |
Tag |
Tag |
5 |
727 |
|
jour de la saint Valentin |
qíngrénjié |
情人节 |
valentinsdag |
Valentinstag |
Valentinstag |
s |
263 |
|
journalist |
jizhe |
记者 |
journalist |
journalist |
Schriiberling |
5 |
542 |
|
jus de ananas |
boluo zhi |
菠萝汁 |
ananas sjy |
Ananassaft |
Ananassaft |
10 |
543 |
|
jus de noix de coco |
yezi zhi |
椰子汁 |
cocosnøt sjy |
Kokosnussaft |
Kokosnussaft |
10 |
541 |
|
jus de pomme |
pingguo zhi |
苹果汁 |
eple sjy |
Apfelwein |
Moscht |
10 |
520 |
|
jus d'orange |
chengzi zhi |
橙子汁 |
appelsin sjy |
Orangensaft |
Orangesaft |
10 |
348 |
|
jusqu'à |
dao |
到 |
til |
bis |
bis |
7 |
487 |
|
justement |
gang |
刚 |
nettopp |
eben (just) |
ebe |
9 |
426 |
|
kilo, 1 - |
gongjin |
公斤 |
kilo, 1 - |
kilo, 1 - |
kilo, 1 - |
8 |
351 |
|
là |
nar |
那? |
der |
dort |
deet |
7 |
577 |
|
là bas |
na bian |
那边 |
der borte |
drüben |
det æne |
11 |
714 |
|
là bas |
xià |
下 |
neder |
abwärts |
abe |
s |
328 |
|
la dernière anné |
qu nian |
去年 |
siste år |
letztes Jahr |
s'letscht Jaar |
6 |
322 |
|
la dernière semaine |
shang ge xingqi |
上个星期 |
siste uke |
letzte Woche |
di letscht Wuche |
6 |
567 |
|
la facture s.v.p. |
qing mai dan |
请买单 |
regningen er du så snill |
Bitte die Rechnung |
Bitte, d' Ræchnig |
10 |
133 |
|
la femme là |
na ge nüde |
哪个女 |
|
jene Frau |
die Frau |
3 |
330 |
|
la prochaine année |
ming nian |
明年 |
neste, førstkommende år |
næchstes Jahr |
s' næchscht Jaar |
6 |
639 |
|
la prochaine porte |
ge bi |
膈 |
neste døra |
næchste Türe |
næchschti Tür |
12 |
324 |
|
la prochaine semaine |
xia ge xingqi |
下个星期 |
neste, førstkommende uke |
næchste Woche |
di næchscht Wuche |
6 |
110 |
|
lancer dans |
jieshao |
介绍 |
innføre |
einführen, etwas vorstellen |
iifüere |
3 |
731 |
|
lapin, lièvre |
tù |
兔 |
kanin, hare |
Kaninchen, Hase |
Chüngel, Haas |
s |
666 |
|
lavabo |
xishouchi |
洗手池 |
vaskeservant |
Waschbecken |
Lavabo |
12 |
325 |
|
le dernier mois |
shang ge yue |
上个月 |
siste måned |
letzter Monat |
de letscht Monet |
6 |
583 |
|
le direction deux |
er hao xian |
二号线 |
ruten nummer to |
Linie Nummer zwei |
Linie Nummer 2 |
11 |
519 |
|
le même |
yiyang |
一样 |
samme |
das gleiche |
s' gliich |
10 |
300 |
|
le mieux |
zui hao |
最好 |
best |
best |
bescht |
6 |
599 |
|
le prochain arrêt |
xia yi zhan |
下一站 |
neste staslon |
næchste Haltestelle |
næchschti Halteschtell |
11 |
612 |
|
le prochain jour |
di er tian |
第二天 |
førstkommende dag |
næchster Tag |
næchschte Tag |
11 |
327 |
|
le prochain mois |
xia ge yue |
下个月 |
neste, førstkommende måned |
næchster Monat |
de næchscht Monet |
6 |
680 |
|
legume |
shu cai |
蔬菜 |
grønnsaker |
Gemuese, Blumenkohl |
Gmües |
s |
527 |
|
légume de saison |
shi cai |
时菜 |
grønnsaker av sesongen |
saisonales Gemüse |
Saisongmües |
10 |
201 |
|
l'épouse |
taitai |
太太 |
kona |
Frau |
Frau |
5 |
345 |
|
les feux |
honglü deng |
紅?灯 |
trafikklys |
Verkehrsampel |
Verchersliecht |
7 |
397 |
|
lettre |
xin |
信 |
brev |
Brief |
Brief |
7 |
484 |
|
librairie |
shudian |
书店 |
bokhandel |
Buchladen |
Buechlade |
9 |
744 |
|
librairie |
túshüguân |
图书馆 |
bokhandel |
Buchladen |
Buechlade |
s |
627 |
|
lit |
chuang |
床 |
seng |
Bett |
Bett |
12 |
667 |
|
lit d'enfant |
ying'er chuang |
婴儿床 |
barneseng |
Kinderbett |
Chinderbett |
12 |
412 |
|
litshi |
lizhi |
荔枝 |
litshi |
Litschi, Litschibaum, chin. Frucht |
Litschi |
8 |
483 |
|
livre |
shu |
书 |
bok |
Buch |
Buech |
9 |
829 |
|
livre |
shu |
书 |
bok |
Buch |
Buech |
s |
654 |
|
lobby |
datang |
大堂 |
lobby |
lobby |
Lobby |
12 |
88 |
|
long |
jiu |
久 |
long |
lang, zeitl. |
lang |
3 |
79 |
|
longtemps |
man |
蔓 |
longsom |
langsam |
langsam |
2 |
648 |
|
lumière |
diandeng |
电灯 |
lys |
Licht |
Liecht |
12 |
181 |
|
lunch |
wufan |
午饭 |
lunch |
lunch |
Zmittag |
4 |
291 |
|
lundi |
xingqiyi |
星期一 |
mandag |
Montag |
Mændig |
6 |
834 |
|
lunettes |
yanying |
眼镜 |
briller |
Brille |
Brülle |
s |
443 |
|
mademoiselle |
xiao jie |
小姐 |
frøken |
Fræulein. Kleine schwester |
Frøilain |
8 |
764 |
|
mademoiselle |
xiâojiê |
小姐 |
frøken |
Fräulein |
Frøilain |
s |
763 |
|
mademoiselle, madame |
n^¨ushì |
女士 |
dame |
Frau, Fräulein,Dame |
frau, Frøilain |
s |
428 |
|
magasin |
shang dian |
商店 |
butikk |
Laden, shop |
Lade |
8 |
140 |
|
maintenand |
xianzai |
现在 |
nå |
jetzt |
jetzt |
4 |
253 |
|
maintenant, à ce temps |
zhe ci |
这次 |
i tida |
derzeit |
zur Ziit |
5 |
126 |
|
mais |
buguo |
不过 |
men |
jedoch, aber |
aber |
3 |
379 |
|
mais |
danshi |
但是 |
men |
aber |
aber |
7 |
271 |
|
maître |
laoshi |
老师 |
lærer |
Lehrer |
Leerer |
5 |
762 |
|
maître |
laoshi |
老师 |
lærer |
Lehrer |
Leerer |
s |
251 |
|
malheureusement |
kexi |
可惜 |
dessverre |
leider |
laider |
5 |
122 |
|
manager |
jingli |
经理 |
manager |
manager |
mænætscher |
3 |
180 |
|
manger |
chi |
吃 |
spise |
essen |
æsse |
4 |
696 |
|
mango |
mang guo |
芒果 |
mango |
Mango |
Mango |
s |
318 |
|
manquer |
xiang nimende |
想你们的 |
savne |
vermisse Euch , ich -, Schluss im Brief |
vermisse |
6 |
491 |
|
marché |
shichang |
市场 |
marked |
Markt |
Mært |
9 |
749 |
|
marché |
chäojíshìchâng |
超级市场 |
butikk |
Supermarkt |
Supermært |
s |
277 |
|
mardi |
xingqi'er |
星期二 |
tirsdag |
Dienstag |
Ziischtig |
6 |
124 |
|
marié |
jiehun |
结婚 |
gift, være - |
verheiratet sein |
ghüratet sii |
3 |
138 |
|
matin |
zaoshang |
早上 |
morgen |
Morgen |
Morge |
4 |
588 |
|
measure word |
zhang |
张 |
measure word |
measure word, Fahrkarte, Fahrt usw. |
measure word |
11 |
645 |
|
measure word, |
jian |
件 |
measure word, |
measure word, |
measure word, |
12 |
632 |
|
measureword for chambre |
jian |
间 |
measureword for rom |
measureword for Zimmer |
measureword for chambre |
12 |
259 |
|
mécanicien |
gongchengshi |
工程师 |
mekaniker |
Mechaniker |
Mechaniker |
5 |
674 |
|
melone |
tian gua |
甜瓜 |
melon |
Zuckermelone |
Melone |
s |
690 |
|
melone |
xi gua |
西瓜 |
melon |
Wassermelone |
Wassermelone |
s |
521 |
|
menu |
caidan |
菜单 |
menu |
Menü |
Menu |
10 |
24 |
|
merci |
xiexie |
谢谢 |
takk |
danke |
tanke |
1 |
442 |
|
merci |
duo xie |
多谢 |
takk skal du ha |
vielen Dank |
Tanke |
8 |
797 |
|
merci |
xiè xiè |
谢谢 |
takk |
Danke |
merci |
s |
154 |
|
mère |
mama |
妈妈 |
mor |
Mutter |
Mueter |
4 |
44 |
|
merveilleux |
tai hao le |
太好了 |
praktfull |
wunderbar |
wunderbar |
2 |
528 |
|
mesure word |
fen (-r) |
份 |
mesure word |
mesure word |
mesure word |
10 |
514 |
|
mesure word person |
wei |
位 |
mesure word person |
mesure word person |
mesure word person |
10 |
515 |
|
mesure word, bouteille |
ping |
瓶 |
mesure word, flaske |
mesure word, Flasche |
mesure word, bouteille |
10 |
581 |
|
métro |
ditie |
地铁 |
tunnelbana |
Untergrundbahn |
Untergrundbahn |
11 |
534 |
|
mettre |
fang |
放 |
legge |
legen |
lege |
10 |
446 |
|
mille |
qian |
千 |
tusend |
tausend |
tusig |
|
446 |
|
million |
baiwan |
百万 |
milljon |
Millionen |
million |
|
660 |
|
mini-bar |
mini ba |
迷你吧 |
mini-bar |
Mini-bar |
Mini-Bar |
12 |
145 |
|
minute |
fen |
分 |
minut |
Minute |
Minute |
4 |
157 |
|
minute |
fenzhong |
分钟 |
minut |
Minute |
Minute |
4 |
279 |
|
mois |
yue |
月 |
måned |
Monat |
Monet |
6 |
756 |
|
mois |
yuè |
月 |
måned |
Monat |
Monet |
s |
304 |
|
moment |
shihou |
时侯 |
tidspunkt |
Zeitpunkt |
Momænt |
6 |
315 |
|
mon cher |
qin ' aide |
亲爱的 |
kjære |
Lieber. Anrede im Brief |
Liebe |
6 |
4 |
|
Monsieur |
xiansheng |
先生 |
herr |
Herr |
Herr |
1 |
722 |
|
montagne |
shän |
山 |
fjell |
Berge |
Berge |
s |
835 |
|
montre |
shoubiao |
手表 |
ur |
Uhr |
Uur |
s |
16 |
|
mot gamm. |
ba |
吧 |
gramm. Ord |
(gramm Wort) |
gramm Wort |
1 |
64 |
|
mot gramm. |
lei |
嘞 |
gramm. Ord |
(gramm. Wort) |
gramm Wort |
2 |
735 |
|
mouton, chèvre |
yäng |
羊 |
sau, geite |
Schaf, Ziege usw. |
Schaf, Geiss |
s |
346 |
|
mouvoir |
zou |
走 |
bevege |
bewegen |
bewege |
7 |
741 |
|
musée |
bó wù guân |
博物馆 |
museum |
Museum |
Museum |
s |
260 |
|
musicien |
yinyuejia |
音乐家 |
musiker |
Musiker |
Musiker |
5 |
828 |
|
musique |
yinyue |
音乐 |
musikk |
Musik |
Musik |
s |
176 |
|
nager |
youyong |
游泳 |
svømme |
schwimmen |
schwümme |
4 |
297 |
|
naiger |
xiaxue |
下雪 |
snø |
schneien |
schneie |
6 |
454 |
|
nappe |
zhuobu |
桌布 |
duk |
Tischtuch |
Tischtuech |
8 |
172 |
|
naturellement |
dang ran |
当然 |
selvsagt |
natürlich (of corse) |
natürli |
4 |
811 |
|
navire |
chuan |
船 |
båt |
Wasserfahrzeug |
Wasserfahrzüg |
s |
125 |
|
ne pas |
meiyou |
没有 |
ikke |
nicht |
nød |
3 |
398 |
|
ne pas |
mei |
没 |
ikke |
nicht, nicht haben, es gibt nicht |
nød haa |
7 |
96 |
|
ne pas mauvais |
hai hao |
还好 |
ikke dårlig |
nicht schlecht |
nød schlæcht |
3 |
495 |
|
ne pas mauvais |
bu cuo |
不错 |
ikke dårlig |
nicht schlecht |
nød schlæcht |
9 |
596 |
|
ne pas si stressè |
bie ji |
别急 |
ikke hektisk!!! |
Nicht so hektisch!!! |
bitte langsam |
11 |
89 |
|
ne pas voir |
bu jian |
不监 |
ikke se |
nicht sehen |
nød gsee |
3 |
597 |
|
ne pas! |
bie |
别 |
ikke! |
nicht! |
nød |
11 |
142 |
|
neuf |
jiu |
九 |
ni |
neun |
nün |
4 |
35 |
|
no, ne pas |
bu |
不 |
nei, ikke |
nein, nicht |
nai, nød |
1 |
207 |
|
nom |
mingzi |
名字 |
navn |
Name |
Name |
5 |
585 |
|
nom de une station |
Pingguoyuan |
苹果园 |
navn av en stasjon |
Name einer Haltestelle, Apfelhof |
nom de une station |
11 |
586 |
|
nom de une station |
Dongdan |
东单 |
navn av en stasjon |
Name einer Haltestelle, Osten einfach |
nom de une station |
11 |
59 |
|
non |
nali |
哪里 |
nei |
nein, nicht doch |
nai |
2 |
796 |
|
non, je ne suis pas |
bù wô bù shi |
不我不是 |
nei, jeg er ikke |
nein, ich bin nicht |
nai, i bi nød |
s |
703 |
|
nord |
bei |
北 |
nord |
Nord |
Nord |
s |
792 |
|
Norvégien |
nuó wëi rén |
挪威人 |
Nordmann |
Norweger |
Norweger |
s |
208 |
|
notre |
womende |
我们的 |
vår |
unser |
øise |
5 |
233 |
|
nourrice |
a'yi |
阿姨 |
barnepike |
babysitter, Kindermaedchen |
Babysitter |
|
113 |
|
nous |
women |
我们 |
vi |
wir |
mir |
3 |
178 |
|
nous |
zanmen |
咱们 |
vi |
wir |
mir |
4 |
606 |
|
nummer |
ci |
次 |
nummer |
Nummer |
Nummer |
11 |
698 |
|
nummer |
hao ma |
号码 |
nummer |
nummer (telefon-) |
Telefonnummere |
s |
94 |
|
occupé |
mang |
忙 |
være travelt |
beschæftigt sein |
--------- |
3 |
301 |
|
octobre |
shiyue |
十月 |
oktober |
Oktober |
Oktober |
6 |
676 |
|
oeillet |
kang nai xin |
康乃馨 |
nellik |
Nelken |
Nægeli |
s |
129 |
|
oh |
ai |
嗳 |
|
ach (Ausdruckswort) |
---------- |
3 |
687 |
|
oignions |
yang cong |
洋葱 |
løk |
Zwiebel |
Bølle |
s |
227 |
|
oncle |
shushu |
叔叔 |
onkel, farens bror |
Onkel, Vaters Bruder |
Unkle |
5 |
231 |
|
oncle |
jiujiu |
舅舅 |
onkel, morens bror |
Onkel, Mutters Bruder |
Unkle |
5 |
695 |
|
orange |
ju'zi |
稽子 |
appelsin |
Orange |
Orange |
s |
678 |
|
orchidée |
lan hua |
兰花 |
orkidé |
Orchidee |
Orchidee |
s |
747 |
|
ordonnance |
yàofáng |
药方 |
resept |
Rezep他, Arznei |
Rezæpt, Medizin |
s |
569 |
|
original |
benlai |
本来 |
original |
original |
æcht |
10 |
310 |
|
ou |
haishi |
还是 |
eller |
oder |
oder |
6 |
57 |
|
où |
nali |
哪里 |
hvor |
wo |
wo |
2 |
101 |
|
où |
nar |
哪儿 |
hvor |
wo |
wo |
3 |
472 |
|
oublier |
wang |
忘 |
glemme |
vergessen |
vergæsse |
9 |
6 |
|
oui |
shi de |
是的 |
ja |
ja |
ja |
1 |
304 |
|
oui |
shi'a |
是啊 |
ja |
ja |
ja |
6 |
790 |
|
oui |
shi de |
是的 |
ja |
ja |
Jaar |
s |
147 |
|
ouverte |
kaimen |
开门 |
åpne |
øffnen, offen sein |
offe |
4 |
786 |
|
pain |
mian bao |
面包 |
brød |
Brot |
Brot |
s |
837 |
|
pantalon |
kuzi |
裤子 |
bukse |
Hose |
Hose |
s |
726 |
|
pâques |
fùhuójié |
复活节 |
påske |
Ostern |
Oschtere |
s |
598 |
|
par hasard |
ganghao |
刚好 |
tilfeldig |
zufælligerweise |
zuefelligerwiis |
11 |
307 |
|
parce que |
jiran ….jiu |
既然..就…. |
fordi |
weil…nun, da ….nun |
will |
6 |
78 |
|
pardon |
duibuqi |
对不起 |
unskjuld |
entschuldigung |
pardon |
2 |
163 |
|
pardon |
duibuqi |
对不起 |
unnskyld |
entschuldigung |
pardon |
4 |
642 |
|
pardon |
zhen baoqian |
真抱歉 |
beklager mye |
Entschuldigung |
pardon |
12 |
775 |
|
pardon |
qîng wèn |
请问 |
unnskyld |
entschuldigung, einl.höfl.Frage |
pardon |
s |
243 |
|
parents |
fumu |
父母 |
foreldre |
Eltern |
Eltere |
5 |
247 |
|
parler de |
shuoqi |
说起 |
snakke om |
reden über |
rede über |
5 |
398 |
|
pas de problème |
mei wenti |
没问题 |
ingen problem |
kein Problem |
kai Problem |
7 |
776 |
|
pas de problème |
mei guàn xi |
没关系 |
ingen problem |
kein Problem |
kes Problem |
s |
803 |
|
pas encore |
mei you |
没又 |
ikke igjen |
nicht wieder |
nød wider |
s |
548 |
|
passé |
guo |
过 |
det har skjedd |
zeigt die Vergangenheit |
isch "passé" |
10 |
392 |
|
passer |
luguo |
路过 |
gå forbi |
vorbeigehen, -fahren |
vorbiigaa |
7 |
53 |
|
pays |
guo |
国 |
land |
Land |
Land |
2 |
421 |
|
pêche |
taozi |
桃子 |
fersken |
Pfirsich |
Pfirsich |
8 |
691 |
|
pêche |
tao zi |
桃子 |
ferske |
Pfirsich |
Pfirsich |
s |
381 |
|
penser |
zhao dao |
找到 |
mene |
etwas finden |
øppis finde |
7 |
461 |
|
penser |
juede |
觉得 |
tenke |
denken |
tænke |
9 |
220 |
|
père |
baba |
爸爸 |
far |
Vater |
Vater |
5 |
798 |
|
période |
shihou |
时候 |
tidsperiode |
Zeitperiode |
Periode |
s |
109 |
|
permettre |
rang |
让 |
tilla |
lassen, erlauben |
erlaube |
3 |
616 |
|
perron |
zhantai |
站台 |
perrong |
Bahnsteig |
Perron |
11 |
46 |
|
petit |
xiao |
小 |
lite |
klein |
chlii |
2 |
718 |
|
petit |
xiào |
小 |
lite |
klein |
chlii |
s |
661 |
|
petit réfrigérateur |
xiao bingxiang |
小冰箱 |
lit kjøleskap |
kleiner Kühlschrank |
chline Chüelschrank |
12 |
168 |
|
Petite, la |
xiaode |
小的 |
lite |
Kleine, das - |
s' Chlini |
4 |
49 |
|
peuble |
ren |
人 |
folk |
Person, Volk |
Volk |
2 |
746 |
|
pharmacie |
yaodian |
药店 |
apotek |
Apotheke |
Apothek |
s |
162 |
|
piscine |
youyou chi |
游游池 |
bad, svømmehall |
swimmingpool |
bassin |
4 |
787 |
|
pizza |
pisa |
披萨 |
pizza |
Pizza |
Pizza |
s |
311 |
|
plus |
jia |
加 |
plus |
plus |
plus |
6 |
559 |
|
plus |
duo |
多 |
mer |
mehr |
mee |
10 |
498 |
|
plus de |
duo |
多 |
mer enn |
mehr als |
mee als |
9 |
37 |
|
poli |
keqi |
客气 |
høflig |
høflich, bescheiden |
høflich |
1 |
410 |
|
pomme |
pingguo |
苹果 |
eple |
Apfel |
Øpfel |
8 |
693 |
|
pomme |
ping guo |
苹果 |
eple |
Apfel |
Øpfel |
s |
685 |
|
pomme de terre |
tu dou |
土豆 |
potet |
Kartoffel |
Hærdøpfel |
s |
739 |
|
porc |
zhü |
猪 |
gris |
Schwein |
Sau |
s |
475 |
|
porte-monnaie |
qianbao |
钱包 |
lommebok |
Geldbeutel |
Porte-monnaie |
9 |
473 |
|
porter |
dai |
带 |
bringe |
bringen |
bringe |
9 |
840 |
|
porter |
dai |
戴 |
ha på |
(Kleid) tragen |
aaha |
s |
841 |
|
porter |
chuan |
穿 |
ha på |
(Kleid) tragen |
aaha |
s |
393 |
|
poste |
youju |
邮局 |
postkontor |
Postbüro |
Post |
7 |
748 |
|
poste |
yóujú |
邮局 |
postkontor |
Post |
Poscht |
s |
737 |
|
poule, coq |
jï |
鸡 |
høne, hane |
Huhn, Hahn |
Huen, Güggel |
s |
526 |
|
poulet en dés |
ji ding |
鸡丁 |
|
geschnetzeltes Huhn |
gschnætzlets Huen |
10 |
131 |
|
pourquoi |
weishenme |
为什么 |
hvorfor |
warum |
wurum |
3 |
302 |
|
pourquoi |
zenme |
怎么 |
hvorfor |
warum |
wurum |
6 |
41 |
|
pouvoir |
hui |
会 |
kan |
kønnen |
chøne |
2 |
343 |
|
pouvoir voir |
kanjian |
看见 |
kunne se |
sehen kønnen |
gsee chøne |
7 |
169 |
|
pouvoir, savoir |
keyi |
可以 |
kan |
kønnen |
chønne |
4 |
179 |
|
premier |
xian |
先 |
først |
allererst |
zerscht |
4 |
360 |
|
premier |
diyi |
第一 |
første |
erster |
erschte |
7 |
605 |
|
prend le train |
cheng |
乘 |
ta togg |
den Zug nehmen |
de Zug nææ |
11 |
352 |
|
prendre |
zuo |
坐 |
ta |
nehmen, erwischen |
nææ |
7 |
389 |
|
prendre |
xuyao |
需要 |
bruke |
brauchen, nehmen |
nææ |
7 |
440 |
|
prendre |
dai |
带 |
ta |
nehmen |
nææ |
8 |
474 |
|
prendre |
dai |
带 |
ta |
nehmen |
nææ |
9 |
372 |
|
prendre un bus |
zuo |
坐 |
ta bussen |
nehmen, Bus/Zug,Platz nehmen, sitzen |
de Bus nææ |
7 |
148 |
|
près |
yijing |
已经 |
klar |
bereit |
parad |
4 |
341 |
|
près de |
fujin |
附近 |
ved |
bei |
bi |
7 |
373 |
|
prêter |
jie |
借 |
leie |
ausleihen |
usleene |
7 |
476 |
|
prêter |
jie |
借 |
leie |
ausleihen |
usleie |
9 |
481 |
|
prêter |
jieyong |
借用 |
leie |
leihen, ausleihen |
leie |
9 |
286 |
|
printemps |
chuntian |
春天 |
våren |
Frühling |
Früelig |
6 |
652 |
|
problem |
wenti |
问题 |
problem |
Problem |
Problem |
12 |
398 |
|
problème |
wenti |
问题 |
problem |
problem |
Problem |
7 |
102 |
|
prochain |
xia ge |
下个 |
neste |
næchster |
næchscht |
3 |
309 |
|
prochaine année |
ming nian |
明年 |
neste, førstkommende år |
næchstes Jahr |
s' næchscht Jaar |
6 |
303 |
|
projeter |
dasuan |
打算 |
planlegge |
planen |
plane |
6 |
218 |
|
psychologie |
xinlixue |
心理学 |
psykologi |
Psychologie |
Psychologie |
5 |
337 |
|
public |
gongyong |
公用 |
offentlig |
öffentlich |
øffentlich |
7 |
571 |
|
puis |
bian |
便 |
etterpå |
dann |
dænn |
10 |
460 |
|
pullover |
maoyi |
毛衣 |
genser |
Pullover |
Lismer |
9 |
453 |
|
pyjama |
shuiyi |
睡衣 |
nattøy |
Pyjama |
Pyjama |
8 |
305 |
|
quand |
shenme |
什么 |
når |
wann |
wænn |
6 |
52 |
|
quel |
na |
哪 |
hvilke |
welcher |
wele |
2 |
592 |
|
quel |
na yi |
哪一 |
hvilke |
welche |
wele |
11 |
591 |
|
quel arrêt |
na yi zhan |
哪一站 |
hvilke stasjon |
welche Haltestelle |
weli Halteschtell |
11 |
631 |
|
quel bonheure |
zhen qiao |
真巧 |
du har flaks |
welch ein Glück |
was für es Glück |
12 |
582 |
|
quel direction |
ji hao xian |
几号线 |
hvilke rute |
welche Verkehrslinie |
weli Linie |
11 |
624 |
|
quel sorte |
shenme yang de |
什么样的 |
hvilke slags |
welche Art |
weli Art |
12 |
638 |
|
quelle en est la raison |
zenme hui shi |
怎么回事 |
hva er årsak? |
Was ist der Grund? |
wurum |
12 |
403 |
|
quelque |
yixie |
一些 |
noe |
einige |
es paar |
8 |
403 |
|
quelque |
xie |
些 |
noe |
einige, etwas |
es paar |
8 |
433 |
|
quelque |
ji |
丌 |
noe |
mehrere |
es paar |
8 |
831 |
|
quelques |
youde |
有的 |
noe |
einige |
es paar |
s |
708 |
|
quelqu'un |
gêi |
给 |
noen |
jemand, tun für jemanden |
øppert |
s |
650 |
|
quelqu'un charger de |
rang ren |
让人 |
pålegge en noe |
jemanden beauftragen |
en uftrag gææ |
12 |
47 |
|
qu'est-ce que c'est |
shenme |
什么 |
hva |
was |
was |
2 |
119 |
|
qui |
shei |
谁 |
hvem |
wer |
wær |
3 |
245 |
|
quitter |
zhu |
住 |
forlate |
verlassen |
verlaa |
5 |
603 |
|
quitter |
zou |
走 |
forlate |
verlassen |
verlaa |
11 |
170 |
|
raconter |
gaosu |
告诉 |
fortelle |
erzæhlen |
verzelle |
4 |
198 |
|
raconter |
jiangjiang |
讲讲 |
fortelle |
erzæhlen |
verzelle |
5 |
317 |
|
raconter |
gaosu |
告诉 |
fortelle |
erzæhlen |
verzele |
6 |
350 |
|
rappeler |
jide |
记得 |
huske |
erinnern |
erinnere |
7 |
728 |
|
rat |
shû |
鼠 |
rotte, mus |
Ratte |
Ratte |
s |
93 |
|
récemment |
zuijin |
最近 |
nylig, for kort tid siden |
kürzlich |
chürzlich |
3 |
662 |
|
réception |
qiantai |
前台 |
reception |
Reception |
Reception |
12 |
405 |
|
regarde ici |
ni kan |
你看 |
se her |
schauen, schau mal |
luegg da |
8 |
818 |
|
regarder |
kan |
看 |
se |
ansehen |
luege |
s |
468 |
|
relative |
bijiao |
比较 |
relativ |
relativ |
relativ |
9 |
469 |
|
relative |
bijiao |
比较 |
forholdsvis |
verhæltnismæssig |
relativ |
9 |
12 |
|
rencontre |
jiandao |
见到 |
møte |
treffen |
zæmecho |
1 |
115 |
|
rencontrer |
jianmian |
见面 |
møte |
treffen, mehrere Personen |
zæmecho |
3 |
651 |
|
reparer |
xiu |
修 |
reparere |
reparieren |
flicke |
12 |
146 |
|
restaurant |
canting |
餐厅 |
kantine |
Restaurant, Kantine |
Baiz |
4 |
557 |
|
restaurant |
can'guan |
餐馆 |
restaurant |
Restaurant |
Baiz |
10 |
248 |
|
rester |
dai |
待 |
blir |
bleiben |
bliibe |
5 |
480 |
|
retour |
huan |
还 |
tilbake |
zurück |
zrugg |
9 |
802 |
|
retour |
huilai |
回来 |
tilbake |
zurück |
zrugg |
s |
424 |
|
retourner |
zhao |
找 |
gi tilbake |
zurückgeben |
zrugggææ |
8 |
104 |
|
revenir |
huilai |
回来 |
komme tilbake |
zurück gehen/kommen |
zrugg cho |
3 |
132 |
|
rien |
mei shenme |
没什么 |
ingenting |
nichts |
nüüt |
3 |
785 |
|
ris |
mî fan |
米饭 |
ris |
Reis |
Ris |
s |
813 |
|
roi |
wang |
王 |
konge |
König |
Kønig |
s |
754 |
|
rosa |
fênhóngsè |
粉红色 |
rosa, pink |
rosa, pink |
rosa |
s |
675 |
|
rose |
mei gui |
玫瑰 |
rose |
Rose |
Rose |
s |
755 |
|
rouge |
hóngsè |
红色 |
rød |
rot |
rot |
s |
353 |
|
route |
lu |
路 |
vei |
Fernstrasse |
Schtrass |
7 |
374 |
|
route |
gonglu |
公路 |
vei |
Fernstrasse |
Schtrass |
7 |
233 |
|
rumeur |
tingshuo |
听说 |
rykte |
Gerücht, gehørt haben, unsicher |
Grücht |
5 |
284 |
|
saison |
jijie |
季节 |
årstid |
Jahreszeit |
Jaareziit |
6 |
682 |
|
salade |
sheng cai |
生菜 |
salat |
Salat |
Salat |
s |
617 |
|
salle d' attente |
houche shi |
候车室 |
venterom |
Warteraum |
Wartsaal |
11 |
23 |
|
sans problèm |
shunli |
顺利 |
uten problemer |
problemlos, weich |
problemlos |
1 |
244 |
|
santé |
shenti |
身体 |
helse |
Gesundheit |
Gsundhait |
5 |
14 |
|
s'appeler |
jiao |
叫 |
hete |
heissen |
haisse |
1 |
517 |
|
s'asseoir |
zuo |
坐 |
sette |
absitzen |
absitze |
10 |
561 |
|
sauce |
jiang |
酱 |
saus |
Sosse |
Sauce |
10 |
825 |
|
sauter |
tiao |
跳 |
jump |
in die Luft springen |
gumpe |
s |
55 |
|
savoir |
zhidao |
知道 |
vite |
wissen |
wüsse |
2 |
191 |
|
se cucher |
shuijiao |
睡觉 |
gå til sengs |
ins Bett gehen |
is Bett gaa |
4 |
186 |
|
se lever |
qi chuang |
起床 |
stå opp |
aufstehen |
uufstaa |
4 |
347 |
|
se promener |
zou |
走 |
gå en tur |
spazieren |
schpaziere |
7 |
11 |
|
se rejouir |
gaoxing |
高兴 |
glede seg |
sich freuen |
sich frøie |
1 |
264 |
|
secrétaire |
mishu |
秘书 |
sekretær |
Sekretærin |
Sekretærin |
5 |
103 |
|
semaine |
xingqi |
星期 |
uke |
Woche |
Wuche |
3 |
496 |
|
sembler |
moshangqu |
摸上去 |
synes |
es scheint |
s' schiint |
9 |
100 |
|
s'en aller |
qu |
去 |
gå |
gehen, fortgehen |
gaa |
3 |
595 |
|
sens invers |
fan fangxiang |
反方向 |
motretning |
Gegenrichtung |
entgægegsetzt |
11 |
462 |
|
sentir |
juede |
觉得 |
føle |
fühlen |
füüle |
9 |
166 |
|
sentre |
zhongxin |
中心 |
senter |
Zentrum |
Zæntrum |
4 |
733 |
|
serpent |
shé |
蛇 |
slange |
Schlange |
Schlange |
s |
572 |
|
service |
fuwu |
服务 |
service |
Bedienung |
Service |
10 |
657 |
|
service en chambre |
kefang fuwu |
客房服务 |
betjening i romet |
Bedienung im Zimmer |
Bedienig im Zimmer |
12 |
149 |
|
sett |
qi |
七 |
sju |
sieben |
sibe |
4 |
252 |
|
seulement |
zhi |
只 |
bare |
nur |
nur |
5 |
358 |
|
seulement jusqu'à |
jiu…le |
就..了 |
bare … til |
nur…bis |
nur…bis |
7 |
76 |
|
si |
zheme shuo |
这么说 |
så |
so |
so |
2 |
|
|
si |
zheme |
这么 |
så |
so |
so |
2 |
391 |
|
si |
ruguo….dehuo |
如果.的话 |
hvis |
wenn (if) |
wænn |
7 |
499 |
|
si |
zheme |
这么 |
så |
so |
so |
9 |
774 |
|
s'il vous plaît |
bu kèqi |
不客气 |
vær så snill |
bitte |
bitte |
s |
736 |
|
singe |
hóu |
猴 |
ape |
Affe |
Aff |
s |
629 |
|
s'installer |
ru zhu |
入住 |
innsjekke |
Zimmer beziehen |
s' Zimmer bezie |
12 |
200 |
|
situation |
qingkuang |
情况 |
situasjonen |
situation |
Begebehait |
5 |
643 |
|
s'occuper de |
chuli |
处理 |
se på |
sich befassen mit |
naluege |
12 |
222 |
|
soeur |
jiejie |
姐姐 |
søster, elder |
æltere Schwester |
Schwøschter |
5 |
224 |
|
soeur |
meimei |
妹妹 |
søster, ynger |
jüngere Schwester |
Schwøschter |
5 |
435 |
|
soie |
zhen si |
真丝 |
silke |
seidenartig, reine Seide |
Side |
8 |
175 |
|
soir |
wanshang |
晚上 |
kveld |
Abend |
Aabig |
4 |
503 |
|
sombre |
shen |
深 |
mørke |
dunkel (Farbe) |
dunkel |
9 |
409 |
|
sorte |
ge zhong |
各种 |
måte |
Arten, verschiedene - |
Sorte |
8 |
502 |
|
sorte |
zhong |
种 |
måte |
Art |
Sorte |
9 |
525 |
|
soupe |
tang |
汤 |
suppe |
Suppe |
Suppe |
10 |
246 |
|
souvent |
chang |
常 |
ofte |
oft |
øppe |
5 |
628 |
|
standard |
biaozhun |
标准 |
standard |
Standard |
normal |
12 |
134 |
|
subitement |
jiu |
就 |
plutselig |
(empath. Word)ploetzlich,nur,gerade |
pløzlich |
3 |
217 |
|
subject |
zhuanye |
专业 |
subjekt |
Subjekt |
Gægæstand |
5 |
105 |
|
sud |
nan |
南 |
sør |
Süden |
Süde |
3 |
705 |
|
sud |
nan |
南 |
sør |
Süd |
Süd |
s |
795 |
|
Suédois |
rui diân rén |
瑞典人 |
svenske |
Schwede |
Schwed |
s |
791 |
|
suisse |
rüi shi rén |
瑞士人 |
Sveitser |
Schweizer |
Schwiizer |
s |
516 |
|
suivre |
gen |
跟 |
følge |
nachfolgen |
naagaa |
10 |
342 |
|
supermarché |
chaoshi |
超市 |
kjøpesenter |
Supermarkt |
Supermært |
7 |
570 |
|
table |
zhuozi |
桌子 |
bord |
Tisch |
Tisch |
10 |
228 |
|
tante |
gugu |
姑姑 |
tante, farens søster |
Tante, Vaters Schwester |
Tante |
5 |
232 |
|
tante |
a'yi |
阿姨 |
tante, morens søster |
Tante, Mutters Schwester |
Tante |
5 |
30 |
|
tasse, verre |
bei |
杯 |
cup |
Tasse, Glas |
Tasse, Glas |
1 |
367 |
|
taxi |
chuzuche |
出租车 |
droske |
Taxi |
Taxi |
7 |
806 |
|
taxi |
chuzuche |
出租车 |
drosje |
Taxi |
Taxi |
s |
338 |
|
téléphone |
dianhua |
电话 |
telefon |
Telefon |
telefon |
7 |
819 |
|
télevision |
dianshi |
电视 |
tv |
Fernseher |
Fernsee |
s |
576 |
|
temple de ciel |
Tian Tan |
天坛 |
temple av himmelen |
Tempel des Himmels |
Himmelstæmpel |
11 |
171 |
|
temps |
shijian |
时间 |
tid |
Zeit |
Ziit |
4 |
832 |
|
temps |
shihou |
时候 |
øyeblikk |
Zeitpunkt |
Ziitpunkt |
s |
384 |
|
thé |
cha |
茶 |
te |
Tee |
Tee |
7 |
538 |
|
thé |
cha |
茶 |
te |
Tee |
Tee |
10 |
781 |
|
thé |
chá |
茶 |
te |
Tee |
Tee |
s |
539 |
|
thé de jasmine |
hua cha |
花茶 |
jasmin te |
Jasmin Tee |
Jasmintee |
10 |
540 |
|
thé vert |
lü cha |
绿茶 |
grønn te |
Grüntee |
Grüentee |
10 |
730 |
|
tigre |
hû |
虎 |
tiger |
Tiger |
Tiger |
s |
448 |
|
timbre |
youpiao |
邮票 |
frimerke |
Briefmarke |
briefmarke |
8 |
740 |
|
toilet, homme, dame |
cèsuô, nan-, n^ü- |
厕所,男,女 |
toilet, mann -, kvinne - |
WC, Männer-, Frauen- |
WC, Maa, Dame |
s |
334 |
|
toilette |
cesuo |
厕所 |
toilet |
Toilette |
Aabee |
7 |
664 |
|
toilettes |
weishengjian |
卫生间 |
toilet |
Badzimmer |
Badzimmer |
12 |
684 |
|
tomate |
xihongshi |
西红柿 |
tomat |
Tomate |
Tomate |
s |
241 |
|
tourisme |
lüyou |
旅游 |
turisme |
Tourismus |
Fremdeverkeer |
5 |
349 |
|
tourner |
guai |
拐 |
svinge |
abbiegen |
abbüge |
7 |
349 |
|
tourner à droîte |
wang you guai |
彺右拐 |
svinge mot høyre |
nach rechts abbiegen |
nach ræchts abbüge |
7 |
677 |
|
tournesol |
xiang ri kui |
向日葵 |
solsikke |
Sonnenblume |
Sunneblueme |
s |
204 |
|
tous |
dou |
都 |
alle |
alle |
alli |
5 |
313 |
|
tous |
yigong |
一共 |
alt tilsamme |
alles zusammen |
alles zæme |
6 |
430 |
|
tous |
suoyoude |
所有的 |
all |
alles |
alles |
8 |
203 |
|
tous les deux |
dou |
都 |
begge |
beide |
baidi |
5 |
366 |
|
train |
huo che |
火车 |
togg |
Zug (Eisenbahn) |
Isebaan |
7 |
607 |
|
train, chemin de fer |
lieche |
列车 |
togg |
Bahn |
Bahn |
11 |
65 |
|
trentedeux |
sanshi'er |
三十二 |
trettito |
zweiunddreissig |
zwaiedriisg |
2 |
10 |
|
très |
hen |
很 |
veldig |
sehr |
seer |
1 |
87 |
|
très |
hao |
豪 |
veldig |
sehr |
seer |
3 |
295 |
|
très |
feichang |
非常 |
meget |
extrem, sehr |
seer |
6 |
759 |
|
très |
hâo |
好 |
veldig |
sehr |
seer |
s |
450 |
|
très beaucoup |
henduo |
很多 |
veldig mange |
sehr viele |
ganz vill |
8 |
725 |
|
Trondheim |
tè lóng hè nû |
|
Trondheim |
Trondheim |
Trondheim |
s |
510 |
|
trouver de temps |
chou kong |
抽空 |
ha tid |
Zeit finden |
Ziit ha |
9 |
2 |
|
tu |
nî |
你 |
du |
du |
du |
1 |
478 |
|
tu est ici |
gei ni |
给你 |
du er her |
da bist du |
da bisch |
9 |
383 |
|
tu est le mieux |
ni zui hao |
你最好 |
du er best |
du bist der beste, besser |
du bisch de bescht |
7 |
29 |
|
un |
yi |
一 |
en |
eins |
ais |
1 |
415 |
|
un demi kilo |
jin |
斤 |
halv kilo |
Pfund, ca. 1 Pfund |
Pfund |
8 |
112 |
|
un moment s.v.p. |
yixia |
一下 |
1 sekund vær så snill |
(høflichkeitswort) mal eben |
en Momænt bitte |
3 |
532 |
|
un moment s.v.p. |
shao deng |
稍等 |
en øyeblikk |
einen Moment bitte |
en Momænt bitte |
10 |
26 |
|
un peu |
you yidianr |
一点儿 |
litt |
ein bisschen |
es bizzli |
1 |
423 |
|
une autre chose |
biede |
别的 |
noe andre? |
sonst etwas |
øppis anders |
8 |
111 |
|
une fois |
yixia |
一下 |
en gang, |
einmal, kurz. Sofort |
emaal |
3 |
482 |
|
urgent |
ji |
急 |
hastig |
dringend eilend |
pressant |
9 |
623 |
|
vacant |
kong |
空 |
lidig |
frei |
frei |
12 |
22 |
|
vayage |
yilu |
一路 |
reise |
Reise, auf dem ganzen Weg |
Rais |
1 |
801 |
|
véhicule |
che |
车 |
kjøretøy |
Fahrzeug |
Fahrzüg |
s |
804 |
|
velo |
zixingche |
自行车 |
sykkel |
Fahrrad |
Velo |
s |
420 |
|
vendre |
mai |
要 |
selge |
verkaufen |
verchaufe |
8 |
20 |
|
venir |
lai |
来 |
komme |
kommen |
choo |
1 |
349 |
|
vers |
wang |
彺 |
mot |
(in Richtung) nach |
gægæ |
7 |
584 |
|
vers …. |
wang …. Fangxiang |
往。方向 |
mot …. |
Richtung …. |
Richtig |
11 |
463 |
|
vert |
lü |
绿 |
grønn |
grün |
grüen |
9 |
836 |
|
vêtements |
yifu |
衣服 |
klær |
Kleidung |
Chlaid |
s |
121 |
|
vice |
fu |
副 |
vize |
Vize- (manager, -direktor) |
Vize |
3 |
601 |
|
ville en chin. |
Guilin |
桂林 |
kin. By |
chin. Stadt |
ville en chin. |
11 |
545 |
|
vin |
putao jiu |
葡萄酒 |
vin |
Wein |
Wii |
10 |
546 |
|
vin blanc |
bai putao jiu |
白葡萄酒 |
hvit vin |
Weisswein |
Wisswii |
10 |
547 |
|
vin rouge |
hong putao jiu |
红葡萄酒 |
rød vin |
Rotwein |
Rotwii |
10 |
156 |
|
vingt |
ershi |
二十 |
tyve |
zwanzig |
zwænzg |
4 |
821 |
|
vision |
shi |
视 |
vision |
Vision |
Vision |
s |
255 |
|
visiter |
kan |
看 |
besøke |
besuchen |
bsueche |
5 |
254 |
|
voir |
kan |
看 |
se |
sehen |
gsee |
5 |
455 |
|
voir |
kankan |
看看 |
se |
sehen |
gsee |
8 |
489 |
|
voir autour |
guang |
逛 |
se rund |
rundum sehen |
umeluegge |
9 |
365 |
|
voiture |
xiao che |
小车 |
bil |
Auto |
Auto |
7 |
619 |
|
voiture-restaurant |
can che |
餐车 |
spisevogn |
Speisewagen |
Spiswage |
11 |
31 |
|
votre |
nide |
你的 |
dere |
euer |
eue |
1 |
165 |
|
votre, ton |
nimende |
你们的 |
dere, din |
ihr, dein |
diin |
4 |
256 |
|
vouloir |
hui de |
会。。的 |
vil |
wollen |
wele |
5 |
416 |
|
vouloir |
yao |
要 |
ønske |
wollen |
wele |
8 |
1 |
|
Vous |
nín |
您 |
De |
Sie |
Sii |
1 |
306 |
|
voyage |
lüyou |
旅游 |
reise |
reisen, Reise |
raise |
6 |
830 |
|
vrai |
dui |
对 |
riktig |
Richtig |
wahr |
s |
67 |
|
vraiment |
zhen de |
真的 |
virkelig? |
wirklich? |
sicher? |
2 |
74 |
|
vraiment |
zhen |
真 |
verkelig |
wirklich |
würkli |
2 |
778 |
|
vraiment |
zhen de ma |
真的吗 |
virkelig |
wirklich? |
sicher? |
s |
614 |
|
wagon de lit, 1. classe |
ruanwo |
软卧 |
soft-sleeper |
1.-Klasse Schlafwagen| |
1.klass-Schlafwage |
11 |
613 |
|
wagon de lit, 2. classe |
yingwo |
硬卧 |
hardsleeper |
2.-Klasse Schlafwagen |
2.klass-Schlafwage |
11 |
706 |
|
west |
xi |
西 |
west |
West |
Wescht |
s |
665 |
|
wireless connexion |
wixian liantjie |
无线连接 |
kabelløs ansluttning |
kabelloser Anschluss |
wireless |
12 |
417 |
|
Wæhrung, chin. |
kuai |
快 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
418 |
|
Wæhrung, chin. |
mao |
毛 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
419 |
|
Wæhrung, chin. |
fen |
分 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
425 |
|
Wæhrung, chin. Formal |
yuan |
元 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. Formal |
Wæhrung, chin. Formal |
8 |
|