|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
|
(empath. Word)ploetzlich,nur,gerade |
jiu |
就 |
plutselig |
subitement |
pløzlich |
3 |
92 |
|
(empath. Wort) |
shi |
|
empath. Ord |
(empath. Wort) |
(empath. Wort) |
3 |
16 |
|
(gramm Wort) |
ba |
吧 |
gramm. Ord |
mot gamm. |
gramm Wort |
1 |
64 |
|
(gramm. Wort) |
lei |
嘞 |
gramm. Ord |
mot gramm. |
gramm Wort |
2 |
211 |
|
(gramm. Wort) |
zai |
在 |
gramm. Ord |
(gramm. Wort) |
(gramm. Wort) |
5 |
112 |
|
(høflichkeitswort) mal eben |
yixia |
一下 |
1 sekund vær så snill |
un moment s.v.p. |
en Momænt bitte |
3 |
349 |
|
(in Richtung) nach |
wang |
彺 |
mot |
vers |
gægæ |
7 |
840 |
|
(Kleid) tragen |
dai |
戴 |
ha på |
porter |
aaha |
s |
841 |
|
(Kleid) tragen |
chuan |
穿 |
ha på |
porter |
aaha |
s |
485 |
|
(measure word für Bücher) |
ben |
本 |
(measure word für Bücher) |
(measure word für Bücher) |
(measure word für Bücher) |
9 |
451 |
|
(measure word für Kleider) |
jian |
件 |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
8 |
459 |
|
(measure word für Kleider) |
jian |
件 |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
(measure word für Kleider) |
9 |
118 |
|
(measure word) |
ge |
个 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
3 |
240 |
|
(measure word) |
jia |
家 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
5 |
396 |
|
(measure word) |
feng |
封 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
7 |
434 |
|
(measure word) |
tiao |
条 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
8 |
452 |
|
(measure word) |
kuai |
块 |
(measure word) |
(measure word) |
(measure word) |
8 |
614 |
|
1.-Klasse Schlafwagen| |
ruanwo |
软卧 |
soft-sleeper |
wagon de lit, 1. classe |
1.klass-Schlafwage |
11 |
613 |
|
2.-Klasse Schlafwagen |
yingwo |
硬卧 |
hardsleeper |
wagon de lit, 2. classe |
2.klass-Schlafwage |
11 |
349 |
|
abbiegen |
guai |
拐 |
svinge |
tourner |
abbüge |
7 |
175 |
|
Abend |
wanshang |
晚上 |
kveld |
soir |
Aabig |
4 |
379 |
|
aber |
danshi |
但是 |
men |
mais |
aber |
7 |
611 |
|
Abreise |
fache |
发车 |
avreise |
departure |
Abrais |
11 |
610 |
|
abreisen |
kai |
开 |
kjøre bort |
depart |
abraise |
11 |
395 |
|
abschicken |
ji |
奇 |
sende |
envoyer |
abschikke |
7 |
517 |
|
absitzen |
zuo |
坐 |
sette |
s'asseoir |
absitze |
10 |
714 |
|
abwärts |
xià |
下 |
neder |
là bas |
abe |
s |
129 |
|
ach (Ausdruckswort) |
ai |
嗳 |
|
oh |
---------- |
3 |
736 |
|
Affe |
hóu |
猴 |
ape |
singe |
Aff |
s |
204 |
|
alle |
dou |
都 |
alle |
tous |
alli |
5 |
179 |
|
allererst |
xian |
先 |
først |
premier |
zerscht |
4 |
430 |
|
alles |
suoyoude |
所有的 |
all |
tous |
alles |
8 |
313 |
|
alles zusammen |
yigong |
一共 |
alt tilsamme |
tous |
alles zæme |
6 |
15 |
|
alt |
lao |
老 |
gammel |
ancien |
alt |
1 |
62 |
|
alt sein |
da |
大 |
gammel, være - |
être ancien |
alt sii |
2 |
716 |
|
alt, gross |
dà |
大 |
gammel |
grand |
alt |
s |
673 |
|
Ananas |
bo luo |
菠萝 |
ananas |
ananas |
Ananas |
s |
542 |
|
Ananassaft |
boluo zhi |
菠萝汁 |
ananas sjy |
jus de ananas |
Ananassaft |
10 |
506 |
|
andre, ander |
qita |
其他 |
ander |
autre |
en andere |
9 |
497 |
|
angenehm |
shufu |
舒服 |
behagelig |
agréable |
aagnæm |
9 |
818 |
|
ansehen |
kan |
看 |
se |
regarder |
luege |
s |
410 |
|
Apfel |
pingguo |
苹果 |
eple |
pomme |
Øpfel |
8 |
693 |
|
Apfel |
ping guo |
苹果 |
eple |
pomme |
Øpfel |
s |
541 |
|
Apfelwein |
pingguo zhi |
苹果汁 |
eple sjy |
jus de pomme |
Moscht |
10 |
746 |
|
Apotheke |
yaodian |
药店 |
apotek |
pharmacie |
Apothek |
s |
488 |
|
Arbeit beenden |
xia ban |
下班 |
slutte med arbeid |
finir avec le travail |
mit dr Arbet fertig sii |
9 |
509 |
|
Arbeit, zur - gehen, an - sein |
shang ban |
上班 |
jobb |
aller à travail |
a d' Arbet gaa |
9 |
502 |
|
Art |
zhong |
种 |
måte |
sorte |
Sorte |
9 |
409 |
|
Arten, verschiedene - |
ge zhong |
各种 |
måte |
sorte |
Sorte |
8 |
257 |
|
Arzt |
yisheng |
医生 |
lege |
docteur |
Dokter |
5 |
13 |
|
auch |
ye |
也 |
olså |
aussi |
au |
1 |
533 |
|
auch |
hai you |
还有 |
også |
aussi |
au |
10 |
155 |
|
auch, noch |
hai |
还 |
enda |
aussi |
au |
4 |
83 |
|
auf Wiedersehen |
zaijian |
再见 |
ha det bra |
au revoir |
Adjø |
2 |
186 |
|
aufstehen |
qi chuang |
起床 |
stå opp |
se lever |
uufstaa |
4 |
373 |
|
ausleihen |
jie |
借 |
leie |
prêter |
usleene |
7 |
476 |
|
ausleihen |
jie |
借 |
leie |
prêter |
usleie |
9 |
68 |
|
aussehen, den Anschein geben |
kanshangqu |
看上去 |
se ut |
apparence |
uusgsee |
2 |
508 |
|
aussehend, gut - |
haokan |
好看 |
utseende, god - |
avoir bonne mine |
guet usgsee |
9 |
587 |
|
aussteigen |
xia che |
下车 |
gå av |
descendre |
usstiige |
11 |
504 |
|
ausverkauft |
mai guang le |
卖光了 |
solgt |
epuisé |
uusverchauft |
9 |
365 |
|
Auto |
xiao che |
小车 |
bil |
voiture |
Auto |
7 |
805 |
|
Auto |
qiche |
汽车 |
bil |
automobil |
Auto |
s |
354 |
|
Auto, Buss |
che |
车 |
bil, buss |
bus |
Bus |
7 |
261 |
|
Autor |
zuojia |
作家 |
forfatter |
auteur |
Schriftschteller |
5 |
233 |
|
babysitter, Kindermaedchen |
a'yi |
阿姨 |
barnepike |
nourrice |
Babysitter |
|
669 |
|
Badewanne |
yupen |
浴盆 |
bad |
baignoir |
Badwanne |
12 |
664 |
|
Badzimmer |
weishengjian |
卫生间 |
toilet |
toilettes |
Badzimmer |
12 |
607 |
|
Bahn |
lieche |
列车 |
togg |
train, chemin de fer |
Bahn |
11 |
355 |
|
Bahnhof |
huoche zhan |
火车站 |
stasjon |
gare |
Bahnhof |
7 |
616 |
|
Bahnsteig |
zhantai |
站台 |
perrong |
perron |
Perron |
11 |
158 |
|
bald |
kuai |
快 |
snart |
bientôt |
bald |
4 |
563 |
|
bald |
kuai |
快 |
snart |
bientôt |
bald |
10 |
817 |
|
Ball |
qiu |
球 |
ball |
balle |
Balle |
s |
815 |
|
Ballspiel |
daqiu |
打球 |
ballspill |
jeu de balle |
Ballspiil |
s |
408 |
|
Banane |
xiangjiao |
香嶣 |
banane |
banane |
Banane |
8 |
694 |
|
Banane |
xiang jiao |
香蕉 |
banane |
banane |
Banane |
s |
376 |
|
Bank, Geldinst. |
yinhang |
银行 |
bank |
banque |
Bank |
7 |
335 |
|
Bar |
jiuba |
酒吧 |
bar |
bar |
Bar |
7 |
572 |
|
Bedienung |
fuwu |
服务 |
service |
service |
Service |
10 |
657 |
|
Bedienung im Zimmer |
kefang fuwu |
客房服务 |
betjening i romet |
service en chambre |
Bedienig im Zimmer |
12 |
250 |
|
befürchten, Angst haben |
kongpa |
恐怕 |
redd for, være - |
avoir peur |
Angst haa |
5 |
341 |
|
bei |
fujin |
附近 |
ved |
près de |
bi |
7 |
646 |
|
bei der Gelegenheit |
dui le |
对了 |
ved anledning |
à l' occasion |
bi dere Glægehait |
12 |
203 |
|
beide |
dou |
都 |
begge |
tous les deux |
baidi |
5 |
148 |
|
bereit |
yijing |
已经 |
klar |
près |
parad |
4 |
722 |
|
Berge |
shän |
山 |
fjell |
montagne |
Berge |
s |
94 |
|
beschæftigt sein |
mang |
忙 |
være travelt |
occupé |
--------- |
3 |
300 |
|
best |
zui hao |
最好 |
best |
le mieux |
bescht |
6 |
522 |
|
bestellen |
dian cai |
点菜 |
bestille |
commander |
bschtelle |
10 |
255 |
|
besuchen |
kan |
看 |
besøke |
visiter |
bsueche |
5 |
627 |
|
Bett |
chuang |
床 |
seng |
lit |
Bett |
12 |
346 |
|
bewegen |
zou |
走 |
bevege |
mouvoir |
bewege |
7 |
518 |
|
Bier |
pijiu |
啤酒 |
øl |
bière |
Bier |
10 |
600 |
|
Billettschalter |
shoupiao chu |
售票处 |
billettkontor |
guichet |
Billetschalter |
11 |
500 |
|
billig sein |
pianyi |
便宜 |
billig |
bon marché |
billig sii |
9 |
348 |
|
bis |
dao |
到 |
til |
jusqu'à |
bis |
7 |
774 |
|
bitte |
bu kèqi |
不客气 |
vær så snill |
s'il vous plaît |
bitte |
s |
567 |
|
Bitte die Rechnung |
qing mai dan |
请买单 |
regningen er du så snill |
la facture s.v.p. |
Bitte, d' Ræchnig |
10 |
248 |
|
bleiben |
dai |
待 |
blir |
rester |
bliibe |
5 |
773 |
|
Blumen |
huämu |
花木 |
blomster |
fleur |
Blueme |
s |
688 |
|
Bohnen |
dou |
豆 |
bønne |
haricot |
Boone |
s |
807 |
|
borgenleihen |
chuzu |
出租 |
leie |
emprunter |
miete |
s |
356 |
|
brauchen |
bu yong |
不用 |
trenge |
avoir besoin |
bruuche |
7 |
389 |
|
brauchen, nehmen |
xuyao |
需要 |
bruke |
prendre |
nææ |
7 |
397 |
|
Brief |
xin |
信 |
brev |
lettre |
Brief |
7 |
316 |
|
Brief schreiben |
xie xin |
写信 |
skrive et brev |
écrire lettre |
Brief schriibe |
6 |
448 |
|
Briefmarke |
youpiao |
邮票 |
frimerke |
timbre |
briefmarke |
8 |
834 |
|
Brille |
yanying |
眼镜 |
briller |
lunettes |
Brülle |
s |
473 |
|
bringen |
dai |
带 |
bringe |
porter |
bringe |
9 |
51 |
|
Brite, Englænder |
Yingguoren |
英国人 |
engelskmann |
Anglais |
Ænglænder |
2 |
681 |
|
Broccoli |
xi lan hua |
西兰花 |
broccoli |
broccoli |
Broccoli |
s |
786 |
|
Brot |
mian bao |
面包 |
brød |
pain |
Brot |
s |
483 |
|
Buch |
shu |
书 |
bok |
livre |
Buech |
9 |
829 |
|
Buch |
shu |
书 |
bok |
livre |
Buech |
s |
265 |
|
Buchhalter |
kuaiji |
会计 |
bokholder |
comptable |
Buechhalter |
5 |
484 |
|
Buchladen |
shudian |
书店 |
bokhandel |
librairie |
Buechlade |
9 |
744 |
|
Buchladen |
túshüguân |
图书馆 |
bokhandel |
librairie |
Buechlade |
s |
810 |
|
Bus |
gonggongqiche |
公共汽车 |
buss |
bus |
Bus |
s |
369 |
|
Bus, øffentlicher - |
gonggong qiche |
公共汽车 |
buss, linje- |
bus |
Bus |
7 |
370 |
|
Bus, øffentlicher - |
che |
车 |
buss, linje- |
bus |
Bus |
7 |
371 |
|
Bus, øffentlicher - |
gong jiao che |
公交车 |
buss, linje- |
bus |
Bus |
7 |
242 |
|
Büro |
ju |
局 |
kontor |
bureau |
Büro |
5 |
743 |
|
Bäckerei |
miànbäodian |
面包店 |
bakeri |
boulangerie |
Beckerei |
s |
663 |
|
check out |
tui fang |
退房 |
check out |
check out |
uschecke |
12 |
266 |
|
Chef |
chushi |
|
sjef |
chef |
Chef |
5 |
788 |
|
chin. Speise |
jiaozi |
饺子 |
kinesisk mat |
chin. Speise |
chin. Speise |
s |
601 |
|
chin. Stadt |
Guilin |
桂林 |
kin. By |
ville en chin. |
ville en chin. |
11 |
21 |
|
China |
Zhongguo |
中国 |
Kina |
Chine |
China |
1 |
793 |
|
Chinese |
zhong guó rén |
中国人 |
kinese |
Chinois |
Chines |
s |
43 |
|
chinesisch |
zhongwen |
中文 |
kinesisk |
chinois |
chinesisch |
2 |
544 |
|
Coca Cola |
kekou kele |
可口可乐 |
Coca Cola |
Coca Cola |
Coca Cola |
10 |
783 |
|
Cola |
kèlè |
可乐 |
cola |
cola |
Cola |
s |
120 |
|
company |
gongsi |
公司 |
firma |
entreprise |
Gschæft |
3 |
478 |
|
da bist du |
gei ni |
给你 |
du er her |
tu est ici |
da bisch |
9 |
24 |
|
danke |
xiexie |
谢谢 |
takk |
merci |
tanke |
1 |
797 |
|
Danke |
xiè xiè |
谢谢 |
takk |
merci |
merci |
s |
571 |
|
dann |
bian |
便 |
etterpå |
puis |
dænn |
10 |
519 |
|
das gleiche |
yiyang |
一样 |
samme |
le même |
s' gliich |
10 |
281 |
|
Datum |
hao |
号 |
data |
date |
Datum |
6 |
758 |
|
Datum, Nummer |
hào |
号 |
data |
date |
Datum |
s |
605 |
|
den Zug nehmen |
cheng |
乘 |
ta togg |
prend le train |
de Zug nææ |
11 |
461 |
|
denken |
juede |
觉得 |
tenke |
penser |
tænke |
9 |
253 |
|
derzeit |
zhe ci |
这次 |
i tida |
maintenant, à ce temps |
zur Ziit |
5 |
794 |
|
Deutscher |
de guó rén |
德国人 |
tysker |
Allemand |
Schwaab |
s |
277 |
|
Dienstag |
xingqi'er |
星期二 |
tirsdag |
mardi |
Ziischtig |
6 |
34 |
|
dies |
zhe |
这 |
det |
ce |
das |
1 |
411 |
|
diese |
zhe xie |
这些 |
det |
ce |
dææ |
8 |
644 |
|
diese Angelegenheit |
zhe jian shi |
这件事 |
denne sak |
cette affaire |
die Sach |
12 |
323 |
|
diese Woche |
zhe ge xingqi |
这个星期 |
denne uke |
cette semaine |
die Wuche |
6 |
326 |
|
dieser Monat |
zhe ge yue |
这个月 |
denne måned |
ce mois |
dææ Monet |
6 |
60 |
|
dieses Jahr |
jin nian |
今年 |
denne år |
ce année |
hür |
2 |
329 |
|
dieses Jahr |
jin nian |
今年 |
denne år |
cette année |
das Jaar |
6 |
637 |
|
Ding, Sache |
shi |
事 |
ting |
chose |
Sach |
12 |
431 |
|
Dinge |
dongxi |
东西 |
ting |
chose |
Sache |
8 |
268 |
|
Dolmetscher |
fanyi |
翻译 |
tolk |
interprète |
Uebersetzer |
5 |
351 |
|
dort |
nar |
那? |
der |
là |
deet |
7 |
732 |
|
Drache |
lóng |
龍 |
drake |
dragon |
Drache |
s |
482 |
|
dringend eilend |
ji |
急 |
hastig |
urgent |
pressant |
9 |
577 |
|
drüben |
na bian |
那边 |
der borte |
là bas |
det æne |
11 |
2 |
|
du |
nî |
你 |
du |
tu |
du |
1 |
383 |
|
du bist der beste, besser |
ni zui hao |
你最好 |
du er best |
tu est le mieux |
du bisch de bescht |
7 |
503 |
|
dunkel (Farbe) |
shen |
深 |
mørke |
sombre |
dunkel |
9 |
769 |
|
durstig |
ke |
渴 |
tørst |
avoir soif |
Durscht haa |
s |
659 |
|
Dusche |
linyu |
淋浴 |
dusje |
douche |
Duschi |
12 |
487 |
|
eben (just) |
gang |
刚 |
nettopp |
justement |
ebe |
9 |
270 |
|
Ehegatte |
airen |
爱人 |
mann |
homme |
maa |
5 |
636 |
|
ehrlich gesagt |
laoshi shuo |
老实说 |
ærlig sagt |
à parlé franc |
erlich gsait |
12 |
26 |
|
ein bisschen |
you yidianr |
一点儿 |
litt |
un peu |
es bizzli |
1 |
532 |
|
einen Moment bitte |
shao deng |
稍等 |
en øyeblikk |
un moment s.v.p. |
en Momænt bitte |
10 |
110 |
|
einführen, etwas vorstellen |
jieshao |
介绍 |
innføre |
lancer dans |
iifüere |
3 |
403 |
|
einige |
yixie |
一些 |
noe |
quelque |
es paar |
8 |
831 |
|
einige |
youde |
有的 |
noe |
quelques |
es paar |
s |
403 |
|
einige, etwas |
xie |
些 |
noe |
quelque |
es paar |
8 |
556 |
|
einladen |
qing |
请 |
invitere |
inviter |
iilade |
10 |
111 |
|
einmal, kurz. Sofort |
yixia |
一下 |
en gang, |
une fois |
emaal |
3 |
29 |
|
eins |
yi |
一 |
en |
un |
ais |
1 |
820 |
|
Elektrizität |
dian |
电 |
strøm |
électricité |
elektrisch |
s |
243 |
|
Eltern |
fumu |
父母 |
foreldre |
parents |
Eltere |
5 |
78 |
|
entschuldigung |
duibuqi |
对不起 |
unskjuld |
pardon |
pardon |
2 |
163 |
|
entschuldigung |
duibuqi |
对不起 |
unnskyld |
pardon |
pardon |
4 |
642 |
|
Entschuldigung |
zhen baoqian |
真抱歉 |
beklager mye |
pardon |
pardon |
12 |
775 |
|
entschuldigung, einl.höfl.Frage |
qîng wèn |
请问 |
unnskyld |
pardon |
pardon |
s |
98 |
|
er |
ta |
他 |
han |
il |
er |
3 |
407 |
|
Erdbeere |
caomei |
草莓 |
jordbær |
fraise |
Ebberi |
8 |
692 |
|
Erdbeere |
cao mei |
草莓 |
jordbær |
fraise |
Ebberi |
s |
205 |
|
erholen, pensioniert sein |
tuixiu |
退休 |
pensjonert |
être à la retraite |
uusgschtüret sii |
5 |
350 |
|
erinnern |
jide |
记得 |
huske |
rappeler |
erinnere |
7 |
580 |
|
ernst, innig |
du |
堵 |
alvorlig |
grave |
erscht |
11 |
360 |
|
erster |
diyi |
第一 |
første |
premier |
erschte |
7 |
170 |
|
erzæhlen |
gaosu |
告诉 |
fortelle |
raconter |
verzelle |
4 |
198 |
|
erzæhlen |
jiangjiang |
讲讲 |
fortelle |
raconter |
verzelle |
5 |
317 |
|
erzæhlen |
gaosu |
告诉 |
fortelle |
raconter |
verzele |
6 |
558 |
|
es ist gut |
haochi |
好吃 |
god mat |
c'est bon |
s'isch guet |
10 |
626 |
|
es kommt darauf an |
yao kan qingkuang |
要看情况 |
det avhenger av |
ça dépends de |
s' chunt druf aa |
12 |
496 |
|
es scheint |
moshangqu |
摸上去 |
synes |
sembler |
s' schiint |
9 |
180 |
|
essen |
chi |
吃 |
spise |
manger |
æsse |
4 |
381 |
|
etwas finden |
zhao dao |
找到 |
mene |
penser |
øppis finde |
7 |
31 |
|
euer |
nide |
你的 |
dere |
votre |
eue |
1 |
33 |
|
extrem |
tai……le |
太.了 |
ekstrem |
extrême |
extrem |
1 |
295 |
|
extrem, sehr |
feichang |
非常 |
meget |
très |
seer |
6 |
296 |
|
extrem, sehr |
tebie |
特别 |
meget |
extrême |
seer |
6 |
363 |
|
fahrbar, mit Rædern |
che, …che |
车 |
kjørbart |
|
fahrbar |
7 |
589 |
|
Fahrkarte |
piao |
票 |
billett |
billett |
Billett |
11 |
364 |
|
Fahrrad |
zixing che |
自行车 |
sykkel |
bicyclette |
Velo |
7 |
804 |
|
Fahrrad |
zixingche |
自行车 |
sykkel |
velo |
Velo |
s |
602 |
|
Fahrschein |
huoche piao |
火车票 |
toggbillett |
billett de train |
Bahnbillet |
11 |
801 |
|
Fahrzeug |
che |
车 |
kjøretøy |
véhicule |
Fahrzüg |
s |
594 |
|
falsch |
cuo |
错 |
feil |
faute |
falsch |
11 |
199 |
|
Familie |
jia |
家 |
familie |
familie |
Familie |
5 |
784 |
|
Fanta |
fenda |
芬达 |
fanta |
fanta |
Fanta |
s |
467 |
|
Farbe |
yanse |
颜色 |
farge |
couleur |
Farb |
9 |
189 |
|
Feierabend |
xia ban |
下班 |
stengetid (jobb) |
fin de la journée |
Fiirabig |
4 |
819 |
|
Fernseher |
dianshi |
电视 |
tv |
télevision |
Fernsee |
s |
353 |
|
Fernstrasse |
lu |
路 |
vei |
route |
Schtrass |
7 |
374 |
|
Fernstrasse |
gonglu |
公路 |
vei |
route |
Schtrass |
7 |
800 |
|
Flamme |
huo |
火 |
flamme |
flamme |
Flamme |
s |
799 |
|
Flugzeug |
feiji |
飞机 |
fly |
avion |
Flugzüg |
s |
5 |
|
Frage, Schluss der - |
ma |
吗 |
slutt av spørsmålet |
? |
? |
1 |
139 |
|
fragen |
wen |
问 |
spørre |
demander |
frøge |
4 |
201 |
|
Frau |
taitai |
太太 |
kona |
l'épouse |
Frau |
5 |
763 |
|
Frau, Fräulein,Dame |
n^¨ushì |
女士 |
dame |
mademoiselle, madame |
frau, Frøilain |
s |
623 |
|
frei |
kong |
空 |
lidig |
vacant |
frei |
12 |
108 |
|
Freund |
pengyou |
朋友 |
venne |
ami |
Fründ |
3 |
406 |
|
frisch |
xinxian |
新鲜 |
fersk |
frais |
frisch |
8 |
404 |
|
Frucht |
shuiguo |
水果 |
frukt |
fruit |
frucht |
8 |
679 |
|
Frucht |
shui guo |
水果 |
frukt |
fruit |
Frucht |
s |
404 |
|
Frucht, Drogensucht |
guo |
果 |
droge |
fruit |
Ruschgift |
8 |
641 |
|
frühe Morgenstunden |
ban ye |
半夜 |
tidlige timer på morgen |
de bonne heure |
frue am Morge |
12 |
286 |
|
Frühling |
chuntian |
春天 |
våren |
printemps |
Früelig |
6 |
150 |
|
Frühstück |
zao can |
早餐 |
frokost |
déjeuner |
Zmorge |
4 |
159 |
|
Frühstück |
zaofan |
早饭 |
frokost |
déjeuner |
Zmorge |
4 |
764 |
|
Fräulein |
xiâojiê |
小姐 |
frøken |
mademoiselle |
Frøilain |
s |
443 |
|
Fræulein. Kleine schwester |
xiao jie |
小姐 |
frøken |
mademoiselle |
Frøilain |
8 |
462 |
|
fühlen |
juede |
觉得 |
føle |
sentir |
füüle |
9 |
549 |
|
gebratene Ente |
kao ya |
烤鸭 |
stekt ant |
canard rôti |
brøtleti Ænte |
10 |
753 |
|
Geburtstag |
shëngrì |
生日 |
fødselsdag |
anniversaire |
Geburtstag |
s |
530 |
|
gefüllte Kugeln |
baozi |
包子 |
|
balle fourrée |
gfüllti Chugle |
10 |
595 |
|
Gegenrichtung |
fan fangxiang |
反方向 |
motretning |
sens invers |
entgægegsetzt |
11 |
357 |
|
gehen, - zu Fuss |
zoulu |
走路 |
gå |
aller |
gaa |
7 |
100 |
|
gehen, fortgehen |
qu |
去 |
gå |
s'en aller |
gaa |
3 |
465 |
|
gelb |
huang |
黄 |
gul |
jaune |
gææl |
9 |
378 |
|
Geld |
qian |
钱 |
penger |
argent |
Gæld |
7 |
709 |
|
Geld |
bì |
币 |
penger |
argent |
Gæld |
s |
711 |
|
Geld, Währung |
yuán |
圆 |
kinesisk penger |
Geld, Währung |
Geld, Währung |
s |
712 |
|
Geld, Währung |
kuài |
块 |
kinesisk penger |
Geld, Währung |
Geld, Währung |
s |
475 |
|
Geldbeutel |
qianbao |
钱包 |
lommebok |
porte-monnaie |
Porte-monnaie |
9 |
680 |
|
Gemuese, Blumenkohl |
shu cai |
蔬菜 |
grønnsaker |
legume |
Gmües |
s |
766 |
|
Genitiv, franz.: de |
de |
的 |
av |
de |
vo |
s |
494 |
|
genug |
zugoude |
足够的 |
nok |
assez |
gnueg |
9 |
564 |
|
genug haben |
bao |
饱 |
ha nok |
avoir assez |
gnueg ha |
10 |
477 |
|
genug sein |
gou |
够 |
nok, være - |
assez |
gnueg |
9 |
238 |
|
gerne haben |
xihuan |
喜欢 |
like |
aimer |
gern haa |
5 |
789 |
|
gerne haben |
xî huan |
喜欢 |
like |
aimer |
gærn haa |
s |
233 |
|
Gerücht, gehørt haben, unsicher |
tingshuo |
听说 |
rykte |
rumeur |
Grücht |
5 |
535 |
|
Geschackverstærker |
weijing |
味精 |
smakkforsterker |
|
|
10 |
438 |
|
Geschenk |
liwu |
礼物 |
gave |
gadeau |
Gschænk |
8 |
707 |
|
Geschenk |
lîwù |
礼物 |
gave |
gadeau |
Gschænk |
s |
526 |
|
geschnetzeltes Huhn |
ji ding |
鸡丁 |
|
poulet en dés |
gschnætzlets Huen |
10 |
97 |
|
gestern |
zuotian |
昨天 |
i går |
hier |
geschter |
3 |
319 |
|
gestern |
zuotian |
昨天 |
i går |
hier |
geschter |
6 |
808 |
|
gestern |
zuotian |
昨天 |
i går |
hier |
geschter |
s |
244 |
|
Gesundheit |
shenti |
身体 |
helse |
santé |
Gsundhait |
5 |
382 |
|
glauben |
ziang xin |
相信 |
tro |
croire |
glaube |
7 |
95 |
|
glücklicherweise |
hai hao |
还好 |
heldigvis |
heureusement |
zum Glück |
3 |
63 |
|
gross sein |
da |
大 |
stor, være - |
être grand |
gross sii |
2 |
48 |
|
Grossbritanien |
Yingguo |
英国 |
Storbritannia |
Grande-Bretagne |
Ængland |
2 |
167 |
|
Grosse, das - |
dade |
大的 |
stor |
Grande, la |
s' Grossi |
4 |
225 |
|
Grossmutter farmor |
nainai |
奶奶 |
farmor |
grandmère |
Grosi |
5 |
229 |
|
Grossmutter, mormor |
waipo |
外婆 |
mormor |
grandmère |
Grosi |
5 |
230 |
|
Grossmutter, mormor |
laolao |
咾咾 |
mormor |
grandmère |
Grosi |
5 |
226 |
|
Grossvater farfar |
yeye |
爷爷 |
farfar |
grandpère |
Grossvater |
5 |
|
|
Grossvater, morfar |
waigong |
外公 |
morfar |
grandpère |
Grossvater |
5 |
|
|
Grossvater, morfar |
laoye |
老爷 |
morfar |
grandpère |
Grossvater |
5 |
463 |
|
grün |
lü |
绿 |
grønn |
vert |
grüen |
9 |
540 |
|
Grüntee |
lü cha |
绿茶 |
grønn te |
thé vert |
Grüentee |
10 |
683 |
|
Gurke |
huang cua |
黄瓜 |
agurk |
concombre |
Gugummere |
s |
8 |
|
gut |
hao |
好 |
god, bra |
bon, bien |
guet |
1 |
507 |
|
gut aussehend |
haokan |
好看 |
god utseende |
avoir bonne mine |
guet usgsee |
9 |
183 |
|
gut, alles gut, ok |
hao bu hao |
好不好 |
ok |
bien |
guet |
4 |
9 |
|
guten Tag |
ni hao |
你好 |
hei |
bonjour |
grüezi |
1 |
501 |
|
günstig, preisgünstig |
he suan |
合算 |
rimelig |
bon marché |
günschtig |
9 |
127 |
|
haben, besitzen |
you |
有 |
ha |
avoir |
haa |
3 |
152 |
|
halb (-e Stunde) |
ban |
半 |
halv |
demie |
halbi |
4 |
529 |
|
halb zugedeckt gedæmpft |
xiao long |
小笼 |
|
cuit à l'étouffée |
halbe zuedeckt |
10 |
160 |
|
Halle |
ting |
厅 |
hall |
hall |
Halle |
4 |
579 |
|
heftig |
lihai |
厉害 |
voldsom |
fort |
heftig |
11 |
771 |
|
heiss |
re |
热 |
varmt |
chaud |
heiss |
s |
298 |
|
heiss haben |
re |
热 |
varmt, ha - |
avoir chaud |
haiss haa |
6 |
14 |
|
heissen |
jiao |
叫 |
hete |
s'appeler |
haisse |
1 |
394 |
|
helfen |
bang |
帮 |
hjelpe |
aider |
hælfe |
7 |
288 |
|
Herbst |
qiütian |
秋天 |
høst |
autumne |
Herbscht |
6 |
4 |
|
Herr |
xiansheng |
先生 |
herr |
Monsieur |
Herr |
1 |
192 |
|
heute |
jintian |
今天 |
i dag |
aujourd'hui |
hütt |
4 |
276 |
|
heute |
jintian |
今天 |
i dag |
aujourd'hui |
hüt |
6 |
320 |
|
heute |
jintian |
今天 |
i dag |
aujourd'hui |
hüt |
6 |
761 |
|
heute |
jin tian |
今天 |
i dag |
aujourd'hui |
hüt |
s |
554 |
|
heute Abend |
jinwan |
今晚 |
i kveld |
ce soir |
hüt Abig |
10 |
715 |
|
Himmel |
tiãn |
天 |
himmelen |
ciel |
Himmel |
s |
713 |
|
hinauf |
shàng |
上 |
opp |
en haut |
ufe |
s |
212 |
|
hingehen |
shang |
上 |
gå til |
aller là |
heregaa |
5 |
701 |
|
hinten, dahinten |
hou bian |
后 |
bak |
derrière |
hinte |
s |
837 |
|
Hose |
kuzi |
裤子 |
bukse |
pantalon |
Hose |
s |
161 |
|
Hotel |
fandian |
饭店 |
hotel |
hôtel |
Hotel |
4 |
812 |
|
Hubschrauber |
zhi sheng feiji |
直升飞机 |
helikopter |
hélicoptère |
Helikopter |
s |
737 |
|
Huhn, Hahn |
jï |
鸡 |
høne, hane |
poule, coq |
Huen, Güggel |
s |
738 |
|
Hund |
gôu |
狗 |
hund |
chien |
Hund |
s |
446 |
|
hundert |
bai |
百 |
hundert |
cent |
hundert |
8 |
751 |
|
hundert |
bai |
佰 |
hudert |
cent |
hundert |
s |
770 |
|
hungrig |
è |
俄 |
sulten |
avoir faim |
Hunger haa |
s |
177 |
|
hungrig sein |
e |
俄 |
sulten |
avoir faim |
Hunger haa |
4 |
833 |
|
Hut |
maozi |
帽子 |
hat |
chapeau |
Huet |
s |
37 |
|
høflich, bescheiden |
keqi |
客气 |
høflig |
poli |
høflich |
1 |
470 |
|
høren zu |
ting |
听 |
høre til |
entendre à |
lose |
9 |
7 |
|
ich |
wo |
我 |
jeg |
je |
ich |
1 |
82 |
|
ich auch |
wo ye shi |
我也是 |
jeg ålso |
je aussi |
i au |
2 |
523 |
|
ich bestelle |
wo lai dian |
我来点 |
jeg bestiller |
je commande |
i bschtelle |
10 |
380 |
|
Ich denke |
wo xiang |
我想 |
jeg mener |
je penses |
i tænke |
7 |
777 |
|
ich verstehe nicht |
wô ting bù dong |
我听不懂 |
jeg forstår ikke |
je ne comprens pas |
i verstaa nød |
s |
609 |
|
ideal |
zuihao |
最好 |
ideal |
idéal |
ideal |
11 |
387 |
|
Idee, gute - |
hao zhuyi |
好主意 |
idè |
idée |
Idee |
7 |
193 |
|
Idee, gute Idee |
hao zhuyi |
好主意 |
idè |
idée, bonne idée |
Idee |
4 |
165 |
|
ihr, dein |
nimende |
你们的 |
dere, din |
votre, ton |
diin |
4 |
551 |
|
in dem Fall |
na |
那 |
da |
dans ce cas |
i dem Fall |
10 |
825 |
|
in die Luft springen |
tiao |
跳 |
jump |
sauter |
gumpe |
s |
182 |
|
in diesem Fall |
name |
那么 |
i tilfelle |
dans ce cas |
i dem Fall |
4 |
633 |
|
inbegriffen |
han |
含 |
inkludert |
compris |
inbegriffe |
12 |
647 |
|
innen |
li |
里 |
inni |
dedans |
drinn |
12 |
191 |
|
ins Bett gehen |
shuijiao |
睡觉 |
gå til sengs |
se cucher |
is Bett gaa |
4 |
219 |
|
interessant |
youyisi |
有意思 |
interessant |
interessant |
interessant |
5 |
655 |
|
intérnet |
hulianwang |
互联网 |
internet |
Internet |
Internet |
12 |
649 |
|
ist gebrochen |
huai le |
坏了 |
har brekket |
est cassé |
isch broche |
12 |
3 |
|
ist, sein |
shì |
是 |
er |
être |
sii |
1 |
6 |
|
ja |
shi de |
是的 |
ja |
oui |
ja |
1 |
304 |
|
ja |
shi'a |
是啊 |
ja |
oui |
ja |
6 |
790 |
|
ja |
shi de |
是的 |
ja |
oui |
Jaar |
s |
278 |
|
Jahr |
nian |
年 |
år |
année |
Jaar |
6 |
757 |
|
Jahr |
nían |
年 |
år |
année |
Jaar |
s |
66 |
|
Jahre alt |
sui |
岁 |
år gammel |
année |
Jaar alt |
2 |
284 |
|
Jahreszeit |
jijie |
季节 |
årstid |
saison |
Jaareziit |
6 |
283 |
|
Januar |
yiyue |
一月 |
januar |
janvier |
Januar |
6 |
539 |
|
Jasmin Tee |
hua cha |
花茶 |
jasmin te |
thé de jasmine |
Jasmintee |
10 |
126 |
|
jedoch, aber |
buguo |
不过 |
men |
mais |
aber |
3 |
708 |
|
jemand, tun für jemanden |
gêi |
给 |
noen |
quelqu'un |
øppert |
s |
650 |
|
jemanden beauftragen |
rang ren |
让人 |
pålegge en noe |
quelqu'un charger de |
en uftrag gææ |
12 |
116 |
|
jene |
na |
那 |
|
celui là |
die |
3 |
133 |
|
jene Frau |
na ge nüde |
哪个女 |
|
la femme là |
die Frau |
3 |
492 |
|
jenes |
shenme |
什么 |
|
celui là |
------- |
9 |
140 |
|
jetzt |
xianzai |
现在 |
nå |
maintenand |
jetzt |
4 |
263 |
|
journalist |
jizhe |
记者 |
journalist |
journalist |
Schriiberling |
5 |
45 |
|
jung |
xiao |
小 |
ung |
jeune |
jung |
2 |
717 |
|
jung |
xiào |
小 |
ung |
jeune |
jung |
s |
720 |
|
jung |
shâo |
少 |
ung |
jeune |
jung |
s |
75 |
|
jung sein |
nianqing |
年轻 |
ung, være - |
être jeune |
jung sii |
2 |
224 |
|
jüngere Schwester |
meimei |
妹妹 |
søster, ynger |
soeur |
Schwøschter |
5 |
223 |
|
jüngerer Bruder |
didi |
弟弟 |
bror, ynger |
frère |
Brüeder |
5 |
665 |
|
kabelloser Anschluss |
wixian liantjie |
无线连接 |
kabelløs ansluttning |
wireless connexion |
wireless |
12 |
32 |
|
Kaffee |
kafei |
咖啡 |
kafe |
caffee |
kafi |
1 |
782 |
|
Kaffee |
kafëi |
咖啡 |
kafe |
café |
Kafi |
s |
772 |
|
kalt |
leng |
冷 |
kald |
froid |
chalt |
s |
294 |
|
kalt haben |
leng |
冷 |
fryse |
avoir froid |
früre |
6 |
731 |
|
Kaninchen, Hase |
tù |
兔 |
kanin, hare |
lapin, lièvre |
Chüngel, Haas |
s |
686 |
|
Karotten |
hu luo bo |
胡萝卜 |
gulrot |
carrotte |
Rüebli |
s |
685 |
|
Kartoffel |
tu dou |
土豆 |
potet |
pomme de terre |
Hærdøpfel |
s |
402 |
|
kaufen |
mai |
买 |
kjøpe |
acheter |
chaufe |
8 |
432 |
|
kaufen gehen |
mai dongxi |
买东西 |
gå på kjøpetur |
aller à acheter |
gaa go lædele |
8 |
398 |
|
kein Problem |
mei wenti |
没问题 |
ingen problem |
pas de problème |
kai Problem |
7 |
776 |
|
kein Problem |
mei guàn xi |
没关系 |
ingen problem |
pas de problème |
kes Problem |
s |
568 |
|
Kellner |
fuwuyuan |
服务员 |
servitør |
garçon |
Chælner |
10 |
81 |
|
kennen, - jemanden |
renshi |
认识 |
kjenne |
connaître |
kænne |
2 |
426 |
|
kilo, 1 - |
gongjin |
公斤 |
kilo, 1 - |
kilo, 1 - |
kilo, 1 - |
8 |
206 |
|
Kinder |
haizi |
孩子 |
barn |
enfant |
Chind |
5 |
437 |
|
Kinder, kleine - |
xiao hai |
小孩 |
barn, baby |
enfant |
Chind |
8 |
667 |
|
Kinderbett |
ying'er chuang |
婴儿床 |
barneseng |
lit d'enfant |
Chinderbett |
12 |
742 |
|
Kino |
diànyîngyuàn |
电影院 |
kino |
cinema |
Kino |
s |
697 |
|
Kirschen |
ying tao |
樱桃 |
kirsebære |
cerise |
Chriesi |
s |
745 |
|
Kleiderladen |
shängdìan |
商店 |
klærbutikk |
boutique |
Chlaiderlade |
s |
490 |
|
Kleidung |
fuzhuang |
服装 |
klær |
habit |
Chlaid |
9 |
836 |
|
Kleidung |
yifu |
衣服 |
klær |
vêtements |
Chlaid |
s |
46 |
|
klein |
xiao |
小 |
lite |
petit |
chlii |
2 |
718 |
|
klein |
xiào |
小 |
lite |
petit |
chlii |
s |
168 |
|
Kleine, das - |
xiaode |
小的 |
lite |
Petite, la |
s' Chlini |
4 |
661 |
|
kleiner Kühlschrank |
xiao bingxiang |
小冰箱 |
lit kjøleskap |
petit réfrigérateur |
chline Chüelschrank |
12 |
658 |
|
Klimaanlage |
kongtiao |
空调 |
air-conditioning |
climatisation |
Klimaaalag |
12 |
543 |
|
Kokosnussaft |
yezi zhi |
椰子汁 |
cocosnøt sjy |
jus de noix de coco |
Kokosnussaft |
10 |
20 |
|
kommen |
lai |
来 |
komme |
venir |
choo |
1 |
73 |
|
Konfitüre |
guojiang |
果酱 |
marmelade |
confiture |
Gonfi |
2 |
80 |
|
korrekt sein |
dui |
对 |
korrekt, være - |
être correct |
korrækt sii |
2 |
258 |
|
Krankenschwester |
hushi |
护士 |
sykepleier |
infirmière |
Chrankeschwøschter |
5 |
444 |
|
Kravatte |
lingdai |
领带 |
slips |
cravate |
Gravatte |
8 |
361 |
|
Kreuzung |
lukou |
路口 |
kryss, vei- |
croisement |
Chrüzig |
7 |
441 |
|
Kræmerladen |
baihuo shangdian |
百货商店 |
butikk |
boutique |
Lade |
8 |
562 |
|
Kuchen |
bing |
饼 |
kake |
gâteau |
Chueche |
10 |
262 |
|
Künstler |
yanyuan |
演员 |
kunstner |
artiste |
Künschtler |
5 |
93 |
|
kürzlich |
zuijin |
最近 |
nylig, for kort tid siden |
récemment |
chürzlich |
3 |
813 |
|
König |
wang |
王 |
konge |
roi |
Kønig |
s |
41 |
|
kønnen |
hui |
会 |
kan |
pouvoir |
chøne |
2 |
169 |
|
kønnen |
keyi |
可以 |
kan |
pouvoir, savoir |
chønne |
4 |
428 |
|
Laden, shop |
shang dian |
商店 |
butikk |
magasin |
Lade |
8 |
593 |
|
Lager, Herberge |
zhan |
站 |
leir, vandrerhjem |
camp, auberge |
Lager |
11 |
53 |
|
Land |
guo |
国 |
land |
pays |
Land |
2 |
386 |
|
Landkarte |
ditu |
地图 |
kart |
carte |
Landcharte |
7 |
88 |
|
lang, zeitl. |
jiu |
久 |
long |
long |
lang |
3 |
79 |
|
langsam |
man |
蔓 |
longsom |
longtemps |
langsam |
2 |
109 |
|
lassen, erlauben |
rang |
让 |
tilla |
permettre |
erlaube |
3 |
809 |
|
Lastwagen |
kache |
卡车 |
lastebil |
camion |
Laschtwage |
s |
534 |
|
legen |
fang |
放 |
legge |
mettre |
lege |
10 |
271 |
|
Lehrer |
laoshi |
老师 |
lærer |
maître |
Leerer |
5 |
762 |
|
Lehrer |
laoshi |
老师 |
lærer |
maître |
Leerer |
s |
123 |
|
leichtfertig, offenherzig, smart |
shuai |
率 |
uoverlagt |
frivolitée |
------ |
3 |
251 |
|
leider |
kexi |
可惜 |
dessverre |
malheureusement |
laider |
5 |
481 |
|
leihen, ausleihen |
jieyong |
借用 |
leie |
prêter |
leie |
9 |
216 |
|
lernen |
xue |
学 |
lære |
apprendre |
læære |
5 |
322 |
|
letzte Woche |
shang ge xingqi |
上个星期 |
siste uke |
la dernière semaine |
di letscht Wuche |
6 |
505 |
|
letzter |
zuihou |
最后 |
siste |
dérnier |
letscht |
9 |
325 |
|
letzter Monat |
shang ge yue |
上个月 |
siste måned |
le dernier mois |
de letscht Monet |
6 |
328 |
|
letztes Jahr |
qu nian |
去年 |
siste år |
la dernière anné |
s'letscht Jaar |
6 |
648 |
|
Licht |
diandeng |
电灯 |
lys |
lumière |
Liecht |
12 |
315 |
|
Lieber. Anrede im Brief |
qin ' aide |
亲爱的 |
kjære |
mon cher |
Liebe |
6 |
823 |
|
Lied |
ge |
歌 |
song |
chanson |
Lied |
s |
336 |
|
Lift |
dianti |
电梯 |
heis |
ascenseur |
Lift |
7 |
779 |
|
Limonade |
suda |
苏打 |
soda |
eau gazeuse |
Bløterliwasser |
s |
583 |
|
Linie Nummer zwei |
er hao xian |
二号线 |
ruten nummer to |
le direction deux |
Linie Nummer 2 |
11 |
70 |
|
links |
zuo |
左 |
venstre |
gauche |
links |
2 |
339 |
|
links |
zuo |
左 |
venstre |
gauche |
links |
7 |
702 |
|
links |
zuo |
左 |
venstre, til - |
gauche |
links |
s |
412 |
|
Litschi, Litschibaum, chin. Frucht |
lizhi |
荔枝 |
litshi |
litshi |
Litschi |
8 |
654 |
|
lobby |
datang |
大堂 |
lobby |
lobby |
Lobby |
12 |
181 |
|
lunch |
wufan |
午饭 |
lunch |
lunch |
Zmittag |
4 |
640 |
|
lærmig sein |
chao |
吵 |
gjøre bråk |
faire bruit |
lut |
12 |
164 |
|
macht nichts |
meiguanxi |
没关系 |
det gjør ingenting |
ça ne fait rien |
isch gliich |
4 |
422 |
|
Maedchen, bildhübsches - |
taozi |
桃子 |
kjempefin jente |
jolie mademoiselle |
Maitli |
8 |
122 |
|
manager |
jingli |
经理 |
manager |
manager |
mænætscher |
3 |
696 |
|
Mango |
mang guo |
芒果 |
mango |
mango |
Mango |
s |
106 |
|
Mann, mænnlich |
nan |
男 |
mann |
homme |
Maa |
3 |
491 |
|
Markt |
shichang |
市场 |
marked |
marché |
Mært |
9 |
645 |
|
measure word, |
jian |
件 |
measure word, |
measure word, |
measure word, |
12 |
588 |
|
measure word, Fahrkarte, Fahrt usw. |
zhang |
张 |
measure word |
measure word |
measure word |
11 |
632 |
|
measureword for Zimmer |
jian |
间 |
measureword for rom |
measureword for chambre |
measureword for chambre |
12 |
259 |
|
Mechaniker |
gongchengshi |
工程师 |
mekaniker |
mécanicien |
Mechaniker |
5 |
524 |
|
Meeresfrüchte |
haixian |
海鲜 |
|
fruits de mer |
Meeresfrücht |
10 |
559 |
|
mehr |
duo |
多 |
mer |
plus |
mee |
10 |
498 |
|
mehr als |
duo |
多 |
mer enn |
plus de |
mee als |
9 |
433 |
|
mehrere |
ji |
丌 |
noe |
quelque |
es paar |
8 |
299 |
|
meist |
zui |
最 |
oftest |
généralement |
maischtens |
6 |
50 |
|
Mensch |
ren |
人 |
menneske |
homme |
Mænsch |
2 |
710 |
|
Mensch, Staatsbürger |
rén mín |
人民 |
meneske, statsborger |
citoyen |
Mænsch |
s |
521 |
|
Menü |
caidan |
菜单 |
menu |
menu |
Menu |
10 |
528 |
|
mesure word |
fen (-r) |
份 |
mesure word |
mesure word |
mesure word |
10 |
514 |
|
mesure word person |
wei |
位 |
mesure word person |
mesure word person |
mesure word person |
10 |
515 |
|
mesure word, Flasche |
ping |
瓶 |
mesure word, flaske |
mesure word, bouteille |
mesure word, bouteille |
10 |
446 |
|
Millionen |
baiwan |
百万 |
milljon |
million |
million |
|
537 |
|
Mineralwasser |
kuangquan shui |
矿泉水 |
mineralvann |
eau de mineral |
Mineralwasser |
10 |
660 |
|
Mini-bar |
mini ba |
迷你吧 |
mini-bar |
mini-bar |
Mini-Bar |
12 |
145 |
|
Minute |
fen |
分 |
minut |
minute |
Minute |
4 |
157 |
|
Minute |
fenzhong |
分钟 |
minut |
minute |
Minute |
4 |
214 |
|
Mittelschule |
zhong xue |
中学 |
vidergående skole |
collège |
Mittelschuel |
5 |
279 |
|
Monat |
yue |
月 |
måned |
mois |
Monet |
6 |
756 |
|
Monat |
yuè |
月 |
måned |
mois |
Monet |
s |
291 |
|
Montag |
xingqiyi |
星期一 |
mandag |
lundi |
Mændig |
6 |
138 |
|
Morgen |
zaoshang |
早上 |
morgen |
matin |
Morge |
4 |
269 |
|
morgen |
mingtian |
明天 |
i morgen |
demain |
morn |
5 |
280 |
|
morgen |
mingtian |
明天 |
i morgen |
demain |
morn |
6 |
321 |
|
morgen |
mingtian |
明天 |
i morgen |
demain |
morn |
6 |
741 |
|
Museum |
bó wù guân |
博物馆 |
museum |
musée |
Museum |
s |
828 |
|
Musik |
yinyue |
音乐 |
musikk |
musique |
Musik |
s |
260 |
|
Musiker |
yinyuejia |
音乐家 |
musiker |
musicien |
Musiker |
5 |
552 |
|
muss |
dei |
得 |
må |
devoir |
muess |
10 |
154 |
|
Mutter |
mama |
妈妈 |
mor |
mère |
Mueter |
4 |
25 |
|
müde sein |
lei |
累 |
være slitten |
fatique, être |
müed sii |
1 |
349 |
|
nach rechts abbiegen |
wang you guai |
彺右拐 |
svinge mot høyre |
tourner à droîte |
nach ræchts abbüge |
7 |
516 |
|
nachfolgen |
gen |
跟 |
følge |
suivre |
naagaa |
10 |
174 |
|
Nachmittag |
xiawu |
下午 |
ettermiddag |
aprèsmidi |
Namittag |
4 |
630 |
|
nachsehen |
chacha |
查查 |
undersøke |
examiner |
kontrolliere |
12 |
207 |
|
Name |
mingzi |
名字 |
navn |
nom |
Name |
5 |
585 |
|
Name einer Haltestelle, Apfelhof |
Pingguoyuan |
苹果园 |
navn av en stasjon |
nom de une station |
nom de une station |
11 |
586 |
|
Name einer Haltestelle, Osten einfach |
Dongdan |
东单 |
navn av en stasjon |
nom de une station |
nom de une station |
11 |
172 |
|
natürlich (of corse) |
dang ran |
当然 |
selvsagt |
naturellement |
natürli |
4 |
440 |
|
nehmen |
dai |
带 |
ta |
prendre |
nææ |
8 |
474 |
|
nehmen |
dai |
带 |
ta |
prendre |
nææ |
9 |
372 |
|
nehmen, Bus/Zug,Platz nehmen, sitzen |
zuo |
坐 |
ta bussen |
prendre un bus |
de Bus nææ |
7 |
352 |
|
nehmen, erwischen |
zuo |
坐 |
ta |
prendre |
nææ |
7 |
796 |
|
nein, ich bin nicht |
bù wô bù shi |
不我不是 |
nei, jeg er ikke |
non, je ne suis pas |
nai, i bi nød |
s |
35 |
|
nein, nicht |
bu |
不 |
nei, ikke |
no, ne pas |
nai, nød |
1 |
59 |
|
nein, nicht doch |
nali |
哪里 |
nei |
non |
nai |
2 |
676 |
|
Nelken |
kang nai xin |
康乃馨 |
nellik |
oeillet |
Nægeli |
s |
142 |
|
neun |
jiu |
九 |
ni |
neuf |
nün |
4 |
125 |
|
nicht |
meiyou |
没有 |
ikke |
ne pas |
nød |
3 |
96 |
|
nicht schlecht |
hai hao |
还好 |
ikke dårlig |
ne pas mauvais |
nød schlæcht |
3 |
495 |
|
nicht schlecht |
bu cuo |
不错 |
ikke dårlig |
ne pas mauvais |
nød schlæcht |
9 |
89 |
|
nicht sehen |
bu jian |
不监 |
ikke se |
ne pas voir |
nød gsee |
3 |
596 |
|
Nicht so hektisch!!! |
bie ji |
别急 |
ikke hektisk!!! |
ne pas si stressè |
bitte langsam |
11 |
803 |
|
nicht wieder |
mei you |
没又 |
ikke igjen |
pas encore |
nød wider |
s |
597 |
|
nicht! |
bie |
别 |
ikke! |
ne pas! |
nød |
11 |
398 |
|
nicht, nicht haben, es gibt nicht |
mei |
没 |
ikke |
ne pas |
nød haa |
7 |
132 |
|
nichts |
mei shenme |
没什么 |
ingenting |
rien |
nüüt |
3 |
36 |
|
nichts zu danken |
bu keqi |
不客气 |
vær så god |
de rien |
scho guet |
1 |
703 |
|
Nord |
bei |
北 |
nord |
nord |
Nord |
s |
792 |
|
Norweger |
nuó wëi rén |
挪威人 |
Nordmann |
Norvégien |
Norweger |
s |
606 |
|
Nummer |
ci |
次 |
nummer |
nummer |
Nummer |
11 |
698 |
|
nummer (telefon-) |
hao ma |
号码 |
nummer |
nummer |
Telefonnummere |
s |
252 |
|
nur |
zhi |
只 |
bare |
seulement |
nur |
5 |
358 |
|
nur…bis |
jiu…le |
就..了 |
bare … til |
seulement jusqu'à |
nur…bis |
7 |
599 |
|
næchste Haltestelle |
xia yi zhan |
下一站 |
neste staslon |
le prochain arrêt |
næchschti Halteschtell |
11 |
639 |
|
næchste Türe |
ge bi |
膈 |
neste døra |
la prochaine porte |
næchschti Tür |
12 |
324 |
|
næchste Woche |
xia ge xingqi |
下个星期 |
neste, førstkommende uke |
la prochaine semaine |
di næchscht Wuche |
6 |
102 |
|
næchster |
xia ge |
下个 |
neste |
prochain |
næchscht |
3 |
327 |
|
næchster Monat |
xia ge yue |
下个月 |
neste, førstkommende måned |
le prochain mois |
de næchscht Monet |
6 |
612 |
|
næchster Tag |
di er tian |
第二天 |
førstkommende dag |
le prochain jour |
næchschte Tag |
11 |
309 |
|
næchstes Jahr |
ming nian |
明年 |
neste, førstkommende år |
prochaine année |
s' næchscht Jaar |
6 |
330 |
|
næchstes Jahr |
ming nian |
明年 |
neste, førstkommende år |
la prochaine année |
s' næchscht Jaar |
6 |
729 |
|
Ochse, Kuh |
niú |
牛 |
oks, kue |
boeuf, vache |
Ochs, Kue |
s |
310 |
|
oder |
haishi |
还是 |
eller |
ou |
oder |
6 |
173 |
|
offen sein |
kai |
开 |
åpent, være - |
être ouverte |
offe sii |
4 |
246 |
|
oft |
chang |
常 |
ofte |
souvent |
øppe |
5 |
471 |
|
Oh! Nein! |
zao gao |
糟糕 |
Nei,nei |
Ah, non |
nai |
9 |
17 |
|
ok |
hao ba |
好吧 |
ok |
d'accord |
iiverstande |
1 |
18 |
|
ok |
hao de |
好的 |
ok |
d'accord |
iiverstande |
1 |
185 |
|
ok, all right, fein |
xing |
行 |
ok |
d'accord |
iiverstande |
4 |
184 |
|
ok, ist's ok |
xing ma? |
行吗 |
ok? |
c'est bien |
das isch guet |
4 |
301 |
|
Oktober |
shiyue |
十月 |
oktober |
octobre |
Oktober |
6 |
231 |
|
Onkel, Mutters Bruder |
jiujiu |
舅舅 |
onkel, morens bror |
oncle |
Unkle |
5 |
227 |
|
Onkel, Vaters Bruder |
shushu |
叔叔 |
onkel, farens bror |
oncle |
Unkle |
5 |
695 |
|
Orange |
ju'zi |
稽子 |
appelsin |
orange |
Orange |
s |
520 |
|
Orangensaft |
chengzi zhi |
橙子汁 |
appelsin sjy |
jus d'orange |
Orangesaft |
10 |
678 |
|
Orchidee |
lan hua |
兰花 |
orkidé |
orchidée |
Orchidee |
s |
569 |
|
original |
benlai |
本来 |
original |
original |
æcht |
10 |
704 |
|
Ost |
dong |
东 |
ost |
est |
Ost |
s |
362 |
|
Osten |
dong |
东 |
ost |
est |
Oschte |
7 |
726 |
|
Ostern |
fùhuójié |
复活节 |
påske |
pâques |
Oschtere |
s |
58 |
|
Pekinger |
Beijingren |
北京人 |
Pekinger |
|
Pekinger |
2 |
49 |
|
Person, Volk |
ren |
人 |
folk |
peuble |
Volk |
2 |
734 |
|
Pferd |
mâ |
馬 |
hest |
cheval |
Ross |
s |
368 |
|
Pferdewagen, kutsche |
mache |
马车 |
hestevogn |
coche |
Guutsche |
7 |
421 |
|
Pfirsich |
taozi |
桃子 |
fersken |
pêche |
Pfirsich |
8 |
691 |
|
Pfirsich |
tao zi |
桃子 |
ferske |
pêche |
Pfirsich |
s |
415 |
|
Pfund, ca. 1 Pfund |
jin |
斤 |
halv kilo |
un demi kilo |
Pfund |
8 |
787 |
|
Pizza |
pisa |
披萨 |
pizza |
pizza |
Pizza |
s |
303 |
|
planen |
dasuan |
打算 |
planlegge |
projeter |
plane |
6 |
311 |
|
plus |
jia |
加 |
plus |
plus |
plus |
6 |
750 |
|
Polizeiposten |
jîngchájú |
警察局 |
politistasjon |
commissariat |
Polizeiposchte |
s |
267 |
|
Polizist |
jingcha |
警察 |
politimann |
agent de police |
Polizischt |
5 |
748 |
|
Post |
yóujú |
邮局 |
postkontor |
poste |
Poscht |
s |
393 |
|
Postbüro |
youju |
邮局 |
postkontor |
poste |
Post |
7 |
456 |
|
Postkarte |
mingxinpian |
明信片 |
kort |
carte postale |
charte |
|
447 |
|
Postkartenset |
yi tao mingxinpian |
一套明信片 |
kort |
carte |
Charte |
8 |
398 |
|
problem |
wenti |
问题 |
problem |
problème |
Problem |
7 |
652 |
|
Problem |
wenti |
问题 |
problem |
problem |
Problem |
12 |
23 |
|
problemlos, weich |
shunli |
顺利 |
uten problemer |
sans problèm |
problemlos |
1 |
218 |
|
Psychologie |
xinlixue |
心理学 |
psykologi |
psychologie |
Psychologie |
5 |
460 |
|
Pullover |
maoyi |
毛衣 |
genser |
pullover |
Lismer |
9 |
453 |
|
Pyjama |
shuiyi |
睡衣 |
nattøy |
pyjama |
Pyjama |
8 |
54 |
|
raten |
cai |
猜 |
gjette |
conseiller |
rate |
2 |
728 |
|
Ratte |
shû |
鼠 |
rotte, mus |
rat |
Ratte |
s |
662 |
|
Reception |
qiantai |
前台 |
reception |
réception |
Reception |
12 |
566 |
|
Rechnung aufsetzen |
mai dan |
买单 |
lage rgningen |
faire la facture |
beræchne |
10 |
71 |
|
rechts |
you |
右 |
høyre |
droîte |
ræchts |
2 |
349 |
|
rechts |
rechts |
右 |
høyre |
droîte |
ræchts |
7 |
700 |
|
rechts, nach - |
you (bian) |
右 |
høyre, til - |
à droîte |
ræchts |
s |
247 |
|
reden über |
shuoqi |
说起 |
snakke om |
parler de |
rede über |
5 |
197 |
|
Reihe, ist an der Reihe |
gai le |
该。。了 |
neste i rekkefølge |
c'est mon/son/votre tour |
Raie |
5 |
785 |
|
Reis |
mî fan |
米饭 |
ris |
ris |
Ris |
s |
22 |
|
Reise, auf dem ganzen Weg |
yilu |
一路 |
reise |
vayage |
Rais |
1 |
306 |
|
reisen, Reise |
lüyou |
旅游 |
reise |
voyage |
raise |
6 |
388 |
|
reiten |
qi |
婍 |
ri |
chevaucher |
rite |
7 |
468 |
|
relativ |
bijiao |
比较 |
relativ |
relative |
relativ |
9 |
651 |
|
reparieren |
xiu |
修 |
reparere |
reparer |
flicke |
12 |
557 |
|
Restaurant |
can'guan |
餐馆 |
restaurant |
restaurant |
Baiz |
10 |
146 |
|
Restaurant, Kantine |
canting |
餐厅 |
kantine |
restaurant |
Baiz |
4 |
747 |
|
Rezep他, Arznei |
yàofáng |
药方 |
resept |
ordonnance |
Rezæpt, Medizin |
s |
830 |
|
Richtig |
dui |
对 |
riktig |
vrai |
wahr |
s |
584 |
|
Richtung …. |
wang …. Fangxiang |
往。方向 |
mot …. |
vers …. |
Richtig |
11 |
754 |
|
rosa, pink |
fênhóngsè |
粉红色 |
rosa, pink |
rosa |
rosa |
s |
675 |
|
Rose |
mei gui |
玫瑰 |
rose |
rose |
Rose |
s |
755 |
|
rot |
hóngsè |
红色 |
rød |
rouge |
rot |
s |
547 |
|
Rotwein |
hong putao jiu |
红葡萄酒 |
rød vin |
vin rouge |
Rotwii |
10 |
489 |
|
rundum sehen |
guang |
逛 |
se rund |
voir autour |
umeluegge |
9 |
308 |
|
sagen |
shuo |
说 |
si |
dire |
sæge |
6 |
|
|
sagen erklaeren |
shuo |
说 |
si |
expliquer |
erchlære |
2 |
42 |
|
sagen, erklären |
shuo |
说 |
si |
expliquer |
erchlære |
2 |
527 |
|
saisonales Gemüse |
shi cai |
时菜 |
grønnsaker av sesongen |
légume de saison |
Saisongmües |
10 |
682 |
|
Salat |
sheng cai |
生菜 |
salat |
salade |
Salat |
s |
130 |
|
schade, wie - |
zhen kexi |
真可惜 |
så synd |
c'est dommage |
schaad |
3 |
735 |
|
Schaf, Ziege usw. |
yäng |
羊 |
sau, geite |
mouton, chèvre |
Schaf, Geiss |
s |
618 |
|
Schaffner |
lieche yuan |
列车员 |
konduktør |
conducteur |
Konduktør |
11 |
436 |
|
Schal, Halstuch |
weijin |
围巾 |
skjerf |
foulard |
Schal |
8 |
405 |
|
schauen, schau mal |
ni kan |
你看 |
se her |
regarde ici |
luegg da |
8 |
816 |
|
schlagen |
da |
打 |
slå |
battre |
schla |
s |
733 |
|
Schlange |
shé |
蛇 |
slange |
serpent |
Schlange |
s |
429 |
|
schliessen, geschlossen sein |
guanmen |
关门 |
stenge, stengt |
fermé |
gschlosse |
8 |
114 |
|
schliesslich, endlich |
zhongyu |
终于 |
endelig |
enfin |
æntli |
3 |
634 |
|
Schlüssel |
yaoshi |
钥匙 |
nøkkel |
clef |
Schlüssel |
12 |
72 |
|
schmeicheln |
guojiang |
过奖 |
smigre |
flatter |
----------- |
2 |
297 |
|
schneien |
xiaxue |
下雪 |
snø |
naiger |
schneie |
6 |
839 |
|
Schuhe |
xie |
鞋 |
shoe |
chaussure |
Schue |
s |
190 |
|
Schulende |
xia ke |
下课 |
stengetid (skole) |
fin de l'école |
Schuelferie |
4 |
795 |
|
Schwede |
rui diân rén |
瑞典人 |
svenske |
Suédois |
Schwed |
s |
739 |
|
Schwein |
zhü |
猪 |
gris |
porc |
Sau |
s |
791 |
|
Schweizer |
rüi shi rén |
瑞士人 |
Sveitser |
suisse |
Schwiizer |
s |
107 |
|
schwer, schwierig |
nan |
难 |
vanskelig |
difficult |
schwiirig |
3 |
439 |
|
schwierig sein |
nan |
难 |
vanskelig |
difficult |
schwirig |
8 |
176 |
|
schwimmen |
youyong |
游泳 |
svømme |
nager |
schwümme |
4 |
275 |
|
Schüler, Student |
tongxuemen |
同学们 |
elev |
élève |
Schüeler |
6 |
202 |
|
schøn sein |
piaoliang |
漂亮 |
kjempefin, være - |
être jolie |
shøn sii |
5 |
153 |
|
sehe Sie spæter |
hui jian |
回见 |
farvel så lenge |
à bientôt |
bis schpøter |
4 |
254 |
|
sehen |
kan |
看 |
se |
voir |
gsee |
5 |
455 |
|
sehen |
kankan |
看看 |
se |
voir |
gsee |
8 |
343 |
|
sehen kønnen |
kanjian |
看见 |
kunne se |
pouvoir voir |
gsee chøne |
7 |
10 |
|
sehr |
hen |
很 |
veldig |
très |
seer |
1 |
87 |
|
sehr |
hao |
豪 |
veldig |
très |
seer |
3 |
759 |
|
sehr |
hâo |
好 |
veldig |
très |
seer |
s |
531 |
|
sehr hungrig |
e sl le |
饿死了 |
veldig sulten |
avoir très faim |
seer hungrig |
10 |
450 |
|
sehr viele |
henduo |
很多 |
veldig mange |
très beaucoup |
ganz vill |
8 |
435 |
|
seidenartig, reine Seide |
zhen si |
真丝 |
silke |
soie |
Side |
8 |
239 |
|
sein, an-/in sein |
zai |
在 |
være |
être |
sii |
5 |
340 |
|
Seite |
bian |
边 |
side |
côté |
Siite |
7 |
264 |
|
Sekretærin |
mishu |
秘书 |
sekretær |
secrétaire |
Sekretærin |
5 |
643 |
|
sich befassen mit |
chuli |
处理 |
se på |
s'occuper de |
naluege |
12 |
11 |
|
sich freuen |
gaoxing |
高兴 |
glede seg |
se rejouir |
sich frøie |
1 |
608 |
|
sicher sein |
qingchu |
清楚 |
være sikkert |
être sûr, certain |
sicher sii |
11 |
479 |
|
sicher, bestimmt |
yiding |
一定 |
bestemt |
certain |
sicher |
9 |
1 |
|
Sie |
nín |
您 |
De |
Vous |
Sii |
1 |
285 |
|
sie, 3.persMehrz sæchlich |
tamen |
它们 |
dere |
ils |
es |
6 |
149 |
|
sieben |
qi |
七 |
sju |
sett |
sibe |
4 |
822 |
|
singen |
chang ge |
唱歌 |
singe (en song) |
chanter |
singe |
s |
200 |
|
situation |
qingkuang |
情况 |
situasjonen |
situation |
Begebehait |
5 |
76 |
|
so |
zheme shuo |
这么说 |
så |
si |
so |
2 |
|
|
so |
zheme |
这么 |
så |
si |
so |
2 |
499 |
|
so |
zheme |
这么 |
så |
si |
so |
9 |
838 |
|
Socken |
wazi |
袜子 |
sokker |
chaussettes |
Socke |
s |
375 |
|
soeben machen, engl ing-Form |
yao |
要 |
gjørende, være |
|
mache |
7 |
209 |
|
Sohn |
erzi |
儿子 |
son |
fils |
Soon |
5 |
77 |
|
soll |
yinggai |
应该 |
skal |
doit |
søll |
2 |
590 |
|
sollte, soll |
yinggai |
应该 |
skulle, skal |
devoir |
søtt |
11 |
287 |
|
Sommer |
xiatian |
夏天 |
summer |
été |
Summer |
6 |
767 |
|
Sommer |
xiatian |
夏天 |
summer |
été |
Summer |
s |
677 |
|
Sonnenblume |
xiang ri kui |
向日葵 |
solsikke |
tournesol |
Sunneblueme |
s |
293 |
|
Sonntag |
zingqitian |
星期天 |
søndag |
dimanche |
Sunntig |
6 |
292 |
|
Sonntag formal |
xingqiri |
星期日 |
søndag |
dimanche |
Sunntig |
6 |
423 |
|
sonst etwas |
biede |
别的 |
noe andre? |
une autre chose |
øppis anders |
8 |
561 |
|
Sosse |
jiang |
酱 |
saus |
sauce |
Sauce |
10 |
347 |
|
spazieren |
zou |
走 |
gå en tur |
se promener |
schpaziere |
7 |
427 |
|
Speise, chin. |
Zhongguo fan |
中国饭 |
mat, kinesisk - |
|
chinesisches Æsse |
8 |
619 |
|
Speisewagen |
can che |
餐车 |
spisevogn |
voiture-restaurant |
Spiswage |
11 |
689 |
|
Spinat |
bo cai |
菠菜 |
spinat |
épinards |
Spinat |
s |
752 |
|
Spital |
yïyuàn |
医院 |
sykehus |
hôpital |
Spital |
s |
486 |
|
spæt sein |
chi dao |
迟釖 |
seint |
être tard |
schpaat sii |
9 |
628 |
|
Standard |
biaozhun |
标准 |
standard |
standard |
normal |
12 |
604 |
|
stimmt! |
jiu shi |
就是 |
så er det! |
c'est vrai |
schtimmt |
11 |
550 |
|
stimmt's |
shi ma |
是吗 |
er det så? |
c'est vrai? |
ischs' wahr |
10 |
635 |
|
Stockwerk |
ceng |
层 |
etasje |
étage |
Stock |
12 |
215 |
|
student Uni- |
da xuesheng |
大学生 |
student |
étudiant |
Studænt |
5 |
390 |
|
Stunde |
xiaoshi |
小时 |
time |
heure |
Schtund |
7 |
217 |
|
Subjekt |
zhuanye |
专业 |
subjekt |
subject |
Gægæstand |
5 |
385 |
|
suchen |
cha |
查 |
søke |
chercher |
sueche |
7 |
342 |
|
Supermarkt |
chaoshi |
超市 |
kjøpesenter |
supermarché |
Supermært |
7 |
749 |
|
Supermarkt |
chäojíshìchâng |
超级市场 |
butikk |
marché |
Supermært |
s |
525 |
|
Suppe |
tang |
汤 |
suppe |
soupe |
Suppe |
10 |
162 |
|
swimmingpool |
youyou chi |
游游池 |
bad, svømmehall |
piscine |
bassin |
4 |
705 |
|
Süd |
nan |
南 |
sør |
sud |
Süd |
s |
105 |
|
Süden |
nan |
南 |
sør |
sud |
Süde |
3 |
249 |
|
Tag |
tian |
天 |
dag, døgn |
jour |
Tag |
5 |
232 |
|
Tante, Mutters Schwester |
a'yi |
阿姨 |
tante, morens søster |
tante |
Tante |
5 |
228 |
|
Tante, Vaters Schwester |
gugu |
姑姑 |
tante, farens søster |
tante |
Tante |
5 |
826 |
|
Tanz |
wu |
舞 |
dans |
danse |
Tanz |
s |
824 |
|
tanzen |
tiao wu |
跳舞 |
danse |
danser |
tanze |
s |
30 |
|
Tasse, Glas |
bei |
杯 |
cup |
tasse, verre |
Tasse, Glas |
1 |
446 |
|
tausend |
qian |
千 |
tusend |
mille |
tusig |
|
367 |
|
Taxi |
chuzuche |
出租车 |
droske |
taxi |
Taxi |
7 |
806 |
|
Taxi |
chuzuche |
出租车 |
drosje |
taxi |
Taxi |
s |
384 |
|
Tee |
cha |
茶 |
te |
thé |
Tee |
7 |
538 |
|
Tee |
cha |
茶 |
te |
thé |
Tee |
10 |
781 |
|
Tee |
chá |
茶 |
te |
thé |
Tee |
s |
338 |
|
Telefon |
dianhua |
电话 |
telefon |
téléphone |
telefon |
7 |
576 |
|
Tempel des Himmels |
Tian Tan |
天坛 |
temple av himmelen |
temple de ciel |
Himmelstæmpel |
11 |
445 |
|
teuer sein |
gui |
贵 |
dyrt |
cher |
tüür |
8 |
730 |
|
Tiger |
hû |
虎 |
tiger |
tigre |
Tiger |
s |
570 |
|
Tisch |
zhuozi |
桌子 |
bord |
table |
Tisch |
10 |
454 |
|
Tischtuch |
zhuobu |
桌布 |
duk |
nappe |
Tischtuech |
8 |
210 |
|
Tochter |
nü'er |
女儿 |
datter |
fille |
Tochter |
5 |
334 |
|
Toilette |
cesuo |
厕所 |
toilet |
toilette |
Aabee |
7 |
684 |
|
Tomate |
xihongshi |
西红柿 |
tomat |
tomate |
Tomate |
s |
241 |
|
Tourismus |
lüyou |
旅游 |
turisme |
tourisme |
Fremdeverkeer |
5 |
237 |
|
Touristenführer |
dao you |
导游 |
turistfører |
guide |
Turischtefüerer |
5 |
466 |
|
tragen, Kleid - |
chuan |
穿 |
ha på |
|
ahaa |
9 |
12 |
|
treffen |
jiandao |
见到 |
møte |
rencontre |
zæmecho |
1 |
115 |
|
treffen, mehrere Personen |
jianmian |
见面 |
møte |
rencontrer |
zæmecho |
3 |
28 |
|
trinken |
he |
喝 |
drikke |
boir |
trinke |
1 |
725 |
|
Trondheim |
tè lóng hè nû |
|
Trondheim |
Trondheim |
Trondheim |
s |
235 |
|
tun |
gan |
干 |
gjøre |
fair |
mache |
5 |
835 |
|
Uhr |
shoubiao |
手表 |
ur |
montre |
Uur |
s |
143 |
|
uhr (o'clock) |
dian |
点 |
tida |
heures |
………i |
4 |
289 |
|
und |
he |
和 |
og |
et |
und |
6 |
723 |
|
und du? |
nî né? |
你呢 |
og du? |
et du? |
und du? |
s |
69 |
|
ungefæhr |
zuoyou |
左右 |
omtrent |
ca. |
ca. |
2 |
314 |
|
ungefæhr |
dayue |
大约 |
omtrent |
ca. |
ca. |
6 |
208 |
|
unser |
womende |
我们的 |
vår |
notre |
øise |
5 |
581 |
|
Untergrundbahn |
ditie |
地铁 |
tunnelbana |
métro |
Untergrundbahn |
11 |
56 |
|
Us-Amerikaner |
Meiguoren |
美国人 |
amerikaner |
Americain |
Amerikaner |
2 |
727 |
|
Valentinstag |
qíngrénjié |
情人节 |
valentinsdag |
jour de la saint Valentin |
Valentinstag |
s |
220 |
|
Vater |
baba |
爸爸 |
far |
père |
Vater |
5 |
472 |
|
vergessen |
wang |
忘 |
glemme |
oublier |
vergæsse |
9 |
464 |
|
vergleichen |
bi |
比 |
likne |
comparer |
vergliiche |
9 |
124 |
|
verheiratet sein |
jiehun |
结婚 |
gift, være - |
marié |
ghüratet sii |
3 |
469 |
|
verhæltnismæssig |
bijiao |
比较 |
forholdsvis |
relative |
relativ |
9 |
420 |
|
verkaufen |
mai |
要 |
selge |
vendre |
verchaufe |
8 |
345 |
|
Verkehrsampel |
honglü deng |
紅?灯 |
trafikklys |
les feux |
Verchersliecht |
7 |
578 |
|
Verkehrsstau |
duche |
堵车 |
trafikkork |
bouchon |
Stau |
11 |
245 |
|
verlassen |
zhu |
住 |
forlate |
quitter |
verlaa |
5 |
603 |
|
verlassen |
zou |
走 |
forlate |
quitter |
verlaa |
11 |
318 |
|
vermisse Euch , ich -, Schluss im Brief |
xiang nimende |
想你们的 |
savne |
manquer |
vermisse |
6 |
615 |
|
verstehen |
dong |
懂 |
forstå |
comprendre |
verschtaa |
11 |
553 |
|
versuchen |
chang |
尝 |
prøve (mat) |
goûter |
probiere |
10 |
719 |
|
viel ( e ) |
duõ |
多 |
mange, mye |
beaucoup |
vill |
s |
493 |
|
viele |
hen duo |
很多 |
mange |
beaucoup |
vill |
9 |
442 |
|
vielen Dank |
duo xie |
多谢 |
takk skal du ha |
merci |
Tanke |
8 |
821 |
|
Vision |
shi |
视 |
vision |
vision |
Vision |
s |
121 |
|
Vize- (manager, -direktor) |
fu |
副 |
vize |
vice |
Vize |
3 |
151 |
|
von…………bis |
cong…………dao |
从。。到 |
fra … til |
de à |
vo . Bis |
4 |
699 |
|
vor, 大 |
qian (bian) |
前 |
fram |
devant, avant |
vor |
s |
392 |
|
vorbeigehen, -fahren |
luguo |
路过 |
gå forbi |
passer |
vorbiigaa |
7 |
344 |
|
vorne, davor |
qian mian |
前面 |
fram |
en avant |
vorne |
7 |
305 |
|
wann |
shenme |
什么 |
når |
quand |
wænn |
6 |
213 |
|
warten |
shang |
上 |
vente |
attendre |
warte |
5 |
617 |
|
Warteraum |
houche shi |
候车室 |
venterom |
salle d' attente |
Wartsaal |
11 |
131 |
|
warum |
weishenme |
为什么 |
hvorfor |
pourquoi |
wurum |
3 |
302 |
|
warum |
zenme |
怎么 |
hvorfor |
pourquoi |
wurum |
6 |
47 |
|
was |
shenme |
什么 |
hva |
qu'est-ce que c'est |
was |
2 |
638 |
|
Was ist der Grund? |
zenme hui shi |
怎么回事 |
hva er årsak? |
quelle en est la raison |
wurum |
12 |
666 |
|
Waschbecken |
xishouchi |
洗手池 |
vaskeservant |
lavabo |
Lavabo |
12 |
536 |
|
Wasser |
shui |
水 |
vann |
eau |
Wasser |
10 |
765 |
|
Wasser |
shui |
水 |
vann |
eau |
Wasser |
s |
780 |
|
Wasser |
shuî |
水 |
vann |
eau |
Wasser |
s |
404 |
|
Wasser, Fuessigkeit, Gewaesser |
shui |
水 |
vann, væske |
eau |
Wasser |
8 |
811 |
|
Wasserfahrzeug |
chuan |
船 |
båt |
navire |
Wasserfahrzüg |
s |
690 |
|
Wassermelone |
xi gua |
西瓜 |
melon |
melone |
Wassermelone |
s |
740 |
|
WC, Männer-, Frauen- |
cèsuô, nan-, n^ü- |
厕所,男,女 |
toilet, mann -, kvinne - |
toilet, homme, dame |
WC, Maa, Dame |
s |
234 |
|
wechseln |
huan |
换 |
skifte |
changer |
wæchsle |
5 |
377 |
|
wechseln |
huan |
换 |
skifte |
changer |
wæchsle |
7 |
656 |
|
Weckanruf |
jiaoxing fuwu |
叫醒服务 |
vekkanrop |
appeler pour réveiller |
Weckaaruef |
12 |
99 |
|
weg sein |
chumen |
出门 |
borte |
êter loin |
furt sii |
3 |
128 |
|
weiblich |
nü |
女 |
kvinnelig |
féminine |
wiiblich |
3 |
307 |
|
weil…nun, da ….nun |
jiran ….jiu |
既然..就…. |
fordi |
parce que |
will |
6 |
545 |
|
Wein |
putao jiu |
葡萄酒 |
vin |
vin |
Wii |
10 |
724 |
|
weiss nicht |
wô bù shï dào |
我不是到 |
vet ikke |
je ne sais pas |
wais nød |
s |
546 |
|
Weisswein |
bai putao jiu |
白葡萄酒 |
hvit vin |
vin blanc |
Wisswii |
10 |
631 |
|
welch ein Glück |
zhen qiao |
真巧 |
du har flaks |
quel bonheure |
was für es Glück |
12 |
592 |
|
welche |
na yi |
哪一 |
hvilke |
quel |
wele |
11 |
624 |
|
welche Art |
shenme yang de |
什么样的 |
hvilke slags |
quel sorte |
weli Art |
12 |
591 |
|
welche Haltestelle |
na yi zhan |
哪一站 |
hvilke stasjon |
quel arrêt |
weli Halteschtell |
11 |
582 |
|
welche Verkehrslinie |
ji hao xian |
几号线 |
hvilke rute |
quel direction |
weli Linie |
11 |
52 |
|
welcher |
na |
哪 |
hvilke |
quel |
wele |
2 |
391 |
|
wenn (if) |
ruguo….dehuo |
如果.的话 |
hvis |
si |
wænn |
7 |
119 |
|
wer |
shei |
谁 |
hvem |
qui |
wær |
3 |
236 |
|
werden |
dang |
当 |
blir |
devenir |
werde |
5 |
706 |
|
West |
xi |
西 |
west |
west |
Wescht |
s |
61 |
|
wie |
duo |
多 |
hvordan |
comment |
wie |
2 |
90 |
|
wie |
zenme |
怎么 |
hvordan |
comment |
wie |
3 |
91 |
|
wie gehts |
zenme yang |
怎么样 |
hvordan går det |
comment ça va? |
wie gaats |
3 |
359 |
|
wie komme ich dorthin |
zenme zou |
怎么走 |
hvordan kommer jeg der |
comment je viens? |
wie chumi deet here |
7 |
312 |
|
wie lang |
duojiu |
多久 |
hvor leng |
combien de temps |
wie lang |
6 |
760 |
|
wie viel |
duo shâo |
多少 |
hvor mye |
combien |
wie vill |
s |
141 |
|
wie viele |
ji |
几 |
hvor mange / mye |
combien |
wie vill |
4 |
668 |
|
Wiege |
yundou |
熨斗 |
vugge |
berceau de fer |
Wiegi |
12 |
414 |
|
wieviel ist es |
duo shao qian |
多少浅 |
hva koster |
ça coute |
wievill choschtets |
8 |
413 |
|
wieviel, wieviele |
duo shao |
多少 |
hvor mye / mange |
combien |
wievill |
8 |
19 |
|
willkommen |
huanying |
欢迎 |
velkommen |
bienvenu |
willkomme |
1 |
721 |
|
willkommen |
huãnyíng |
欢迎 |
velkommen |
bienvenue |
willkomme |
s |
290 |
|
Winter |
dongtian |
冬天 |
vinter |
hiver |
Winter |
6 |
768 |
|
Winter |
dongtian |
冬天 |
vinter |
hiver |
Winter |
s |
113 |
|
wir |
women |
我们 |
vi |
nous |
mir |
3 |
178 |
|
wir |
zanmen |
咱们 |
vi |
nous |
mir |
4 |
74 |
|
wirklich |
zhen |
真 |
verkelig |
vraiment |
würkli |
2 |
67 |
|
wirklich? |
zhen de |
真的 |
virkelig? |
vraiment |
sicher? |
2 |
778 |
|
wirklich? |
zhen de mä |
真的吗 |
virkelig |
vraiment |
sicher? |
s |
55 |
|
wissen |
zhidao |
知道 |
vite |
savoir |
wüsse |
2 |
57 |
|
wo |
nali |
哪里 |
hvor |
où |
wo |
2 |
101 |
|
wo |
nar |
哪儿 |
hvor |
où |
wo |
3 |
103 |
|
Woche |
xingqi |
星期 |
uke |
semaine |
Wuche |
3 |
814 |
|
Wochenende |
zhoumo |
周末 |
helga |
fin de semaine |
Wuchenænd |
s |
256 |
|
wollen |
hui de |
会。。的 |
vil |
vouloir |
wele |
5 |
416 |
|
wollen |
yao |
要 |
ønske |
vouloir |
wele |
8 |
44 |
|
wunderbar |
tai hao le |
太好了 |
praktfull |
merveilleux |
wunderbar |
2 |
27 |
|
wünschen |
xiang |
想 |
ønske |
desirer |
wøische |
1 |
417 |
|
Wæhrung, chin. |
kuai |
快 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
418 |
|
Wæhrung, chin. |
mao |
毛 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
419 |
|
Wæhrung, chin. |
fen |
分 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. |
Wæhrung, chin. |
8 |
425 |
|
Wæhrung, chin. Formal |
yuan |
元 |
kinesisk penger |
Wæhrung, chin. Formal |
Wæhrung, chin. Formal |
8 |
449 |
|
Wørterbuch, engl - chin |
Ying Han cidian |
英汉词典 |
ordbok |
dictionnaire |
Wørterbuech |
8 |
560 |
|
übergeben |
di |
递 |
gi videre |
donner |
witergææ |
10 |
144 |
|
zehn |
shi |
十 |
ti |
dix |
zææ |
4 |
548 |
|
zeigt die Vergangenheit |
guo |
过 |
det har skjedd |
passé |
isch "passé" |
10 |
171 |
|
Zeit |
shijian |
时间 |
tid |
temps |
Ziit |
4 |
510 |
|
Zeit finden |
chou kong |
抽空 |
ha tid |
trouver de temps |
Ziit ha |
9 |
555 |
|
Zeit haben |
you kong |
有空 |
ha tid |
avoir de temps |
Ziit ha |
10 |
798 |
|
Zeitperiode |
shihou |
时候 |
tidsperiode |
période |
Periode |
s |
304 |
|
Zeitpunkt |
shihou |
时侯 |
tidspunkt |
moment |
Momænt |
6 |
832 |
|
Zeitpunkt |
shihou |
时候 |
øyeblikk |
temps |
Ziitpunkt |
s |
166 |
|
Zentrum |
zhongxin |
中心 |
senter |
sentre |
Zæntrum |
4 |
625 |
|
Zimmer |
fangjian |
房间 |
rom |
chambre |
Zimmer |
12 |
629 |
|
Zimmer beziehen |
ru zhu |
入住 |
innsjekke |
s'installer |
s' Zimmer bezie |
12 |
674 |
|
Zuckermelone |
tian gua |
甜瓜 |
melon |
melone |
Melone |
s |
598 |
|
zufælligerweise |
ganghao |
刚好 |
tilfeldig |
par hasard |
zuefelligerwiis |
11 |
366 |
|
Zug (Eisenbahn) |
huo che |
火车 |
togg |
train |
Isebaan |
7 |
827 |
|
zuhøren |
ting |
听 |
høre |
écouter |
lose |
s |
187 |
|
zur Arbeit gehen |
shang ban |
上班 |
gå til jobb |
aller au travail |
a d' Arbet gaa |
4 |
188 |
|
zur Klasse gehen |
shang ke |
上课 |
gå til skole |
aller à l'école |
i d' Klass gaa |
4 |
653 |
|
zur Zeit |
zanshi |
暂时 |
i øyeblikk |
en moment |
Momænt |
12 |
480 |
|
zurück |
huan |
还 |
tilbake |
retour |
zrugg |
9 |
802 |
|
zurück |
huilai |
回来 |
tilbake |
retour |
zrugg |
s |
104 |
|
zurück gehen/kommen |
huilai |
回来 |
komme tilbake |
revenir |
zrugg cho |
3 |
424 |
|
zurückgeben |
zhao |
找 |
gi tilbake |
retourner |
zrugggææ |
8 |
156 |
|
zwanzig |
ershi |
二十 |
tyve |
vingt |
zwænzg |
4 |
117 |
|
zwei |
liang |
两 |
to |
deux |
zwee, zwoo, zwai |
3 |
282 |
|
zweitausendundacht |
erlinglingba |
二零零八 |
totusendogåtte |
deuxmilleethuit |
zwaitusigundacht |
6 |
65 |
|
zweiunddreissig |
sanshi'er |
三十二 |
trettito |
trentedeux |
zwaiedriisg |
2 |
687 |
|
Zwiebel |
yang cong |
洋葱 |
løk |
oignions |
Bølle |
s |
222 |
|
æltere Schwester |
jiejie |
姐姐 |
søster, elder |
soeur |
Schwøschter |
5 |
221 |
|
ælterer Bruder |
gege |
哥哥 |
bror, elder |
frère |
Brüeder |
5 |
337 |
|
öffentlich |
gongyong |
公用 |
offentlig |
public |
øffentlich |
7 |
147 |
|
øffnen, offen sein |
kaimen |
开门 |
åpne |
ouverte |
offe |
4 |
|